صحیح بخاری جلد اول :كتاب الغسل (غسل کا بیان) : حدیث 281

كتاب الغسل
کتاب: غسل کے احکام و مسائل
(THE BOOK OF GHUSL (WASHING OF THE WHOLE BODY
 
21- بَابُ التَّسَتُّرِ فِي الْغُسْلِ عِنْدَ النَّاسِ:
باب: اس بیان میں کہ لوگوں میں نہاتے وقت پردہ کرنا ضروری ہے۔

[quote arrow=”yes”]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر281:

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ "سَتَرْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَسَحَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ أَوِ الْأَرْضِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ غَيْرَ رِجْلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ الْمَاءَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ”، ‏‏‏‏‏‏تَابَعَهُ أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ فُضَيْلٍ فِي السَّتْرِ.
الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:        [sta_anchor id=”arnotash”] 
281 ـ حدثنا عبدان، قال أخبرنا عبد الله، قال أخبرنا سفيان، عن الأعمش، عن سالم بن أبي الجعد، عن كريب، عن ابن عباس، عن ميمونة، قالت سترت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يغتسل من الجنابة، فغسل يديه ثم صب بيمينه على شماله، فغسل فرجه، وما أصابه، ثم مسح بيده على الحائط أو الأرض، ثم توضأ وضوءه للصلاة، غير رجليه، ثم أفاض على جسده الماء، ثم تنحى فغسل قدميه‏.‏ تابعه أبو عوانة وابن فضيل في الستر‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
281 ـ حدثنا عبدان، قال اخبرنا عبد اللہ، قال اخبرنا سفیان، عن الاعمش، عن سالم بن ابی الجعد، عن کریب، عن ابن عباس، عن میمونۃ، قالت سترت النبی صلى اللہ علیہ وسلم وہو یغتسل من الجنابۃ، فغسل یدیہ ثم صب بیمینہ على شمالہ، فغسل فرجہ، وما اصابہ، ثم مسح بیدہ على الحایط او الارض، ثم توضا وضوءہ للصلاۃ، غیر رجلیہ، ثم افاض على جسدہ الماء، ثم تنحى فغسل قدمیہ‏.‏ تابعہ ابو عوانۃ وابن فضیل فی الستر‏.‏
ا اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

ہم سے عبدان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عبداللہ بن مبارک نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، انہوں نے اعمش سے، وہ سالم بن ابی الجعد سے، وہ کریب سے، وہ ابن عباس رضی اللہ عنہما سے، وہ میمونہ رضی اللہ عنہا سے، انہوں نے کہا کہ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم غسل جنابت فرما رہے تھے میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا پردہ کیا تھا۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پہلے اپنے ہاتھ دھوئے، پھر داہنے ہاتھ سے بائیں پر پانی بہایا اور شرمگاہ دھوئی اور جو کچھ اس میں لگ گیا تھا اسے دھویا پھر ہاتھ کو زمین یا دیوار پر رگڑ کر (دھویا) پھر نماز کی طرح وضو کیا۔ پاؤں کے علاوہ۔ پھر پانی اپنے سارے بدن پر بہایا اور اس جگہ سے ہٹ کر دونوں قدموں کو دھویا۔ اس حدیث میں ابوعوانہ اور محمد بن فضیل نے بھی پردے کا ذکر کیا ہے۔

حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

ابوعوانہ کی روایت اس سے پہلے خودامام بخاری رحمۃ اللہ علیہ ذکر فرماچکے ہیں اور محمد بن فضیل کی روایت کو ابوعوانہ نے اپنی صحیح میں نکالا ہے۔ ابوعوانہ کی روایت کے لیے حدیث نمبر 260ملاحظہ کی جا سکتی ہے۔

English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 

Narrated Maimuna: I screened the Prophet while he was taking a bath of Janaba. He washed his hands, poured water from his right hand over his left and washed his private parts. Then he rubbed his hand over a wall or the earth, and performed ablution similar to that for the prayer but did not wash his feet. Then he poured water over his body, shifted from that place, and washed his feet.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں