صحیح بخاری جلد اول :كتاب الصلاة (نماز کا بیان) : حدیث381

كتاب الصلاة
کتاب: نماز کے احکام و مسائل
.(THE BOOK OF AS-SALAT (THE PRAYER
21- بَابُ الصَّلاَةِ عَلَى الْخُمْرَةِ:
باب: کھجور کی چٹائی پر نماز پڑھنا۔

[quote arrow=”yes”]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر381:

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ "كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ”. 
حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:        [sta_anchor id=”arnotash”] 
381 ـ حدثنا أبو الوليد، قال حدثنا شعبة، قال حدثنا سليمان الشيباني، عن عبد الله بن شداد، عن ميمونة، قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي على الخمرة‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
383 ـ حدثنا ابو الولید، قال حدثنا شعبۃ، قال حدثنا سلیمان الشیبانی، عن عبد اللہ بن شداد، عن میمونۃ، قالت کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم یصلی على الخمرۃ‏.‏
اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

ہم سے ابوالولید ہشام بن عبدالملک نے بیان کیا، کہ کہا ہم سے شعبہ نے، کہا ہم سے سلیمان شیبانی نے عبداللہ بن شداد کے واسطے سے، انہوں نے ام المؤمنین میمونہ رضی اللہ عنہا سے، انہوں نے کہا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سجدہ گاہ (یعنی چھوٹے مصلے) پر نماز پڑھا کرتے تھے۔

حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]
قال الجوہری الخمرۃ بالضم سجادۃ صغیرۃ تعمل من سحف النخل وترمل بالخبوط وقال صاحب النہایۃ ہی مقدار مایضع علیہ الرجل وجہہ فی سجودہ من حصیر اونسیحۃ خوض ونحوہ من الثیاب ولایکون خمرۃ الا فی ہذا المقدار۔ ( نیل، ج2،ص: 129 ) خلاصہ یہ کہ خمرہ چھوٹے مصلے پر بولاجاتا ہے وہ کھجور کا ہو یا کسی اور چیز کا اور حیصر طویل بوریا، ہردو پر نماز جائز ہے، یہاں بھی حضرت امام قدس سرہ ان لوگوں کی تردید کررہے ہیں جو سجدہ کے لیے زمین کی مٹی کو شرط قراردیتے ہیں۔

English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated ‘Is-haq: Anas bin Malik said, "My grandmother Mulaika invited Allah’s Apostle for a meal which she herself had prepared. He ate from it and said, ‘Get up! I will lead you in the prayer.’ ” Anas added, "I took my Hasir, washed it with water as it had become dark because of long use and Allah’s Apostle stood on it. The orphan (Damira or Ruh) and I aligned behind him and the old lady (Mulaika) stood behind us. Allah’s Apostle led us in the prayer and offered two rak`at and then left.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں