صحیح بخاری – حدیث نمبر 213

صحیح بخاری – حدیث نمبر 213

باب: سونے کے بعد وضو کرنے کے بیان میں اور بعض علماء کے نزدیک ایک یا دو مرتبہ کی اونگھ سے یا (نیند کا) ایک جھونکا آ جانے سے وضو نہیں ٹوٹتا۔

حدیث نمبر: 213
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَنَمْ حَتَّى يَعْلَمَ مَا يَقْرَأُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 213
حدثنا أبو معمر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي قلابة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ إذا نعس أحدكم في الصلاة فلينم حتى يعلم ما يقرأ.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 213
حدثنا ابو معمر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی قلابۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اذا نعس احدکم فی الصلاۃ فلینم حتى یعلم ما یقرا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوارث نے، کہا ہم سے ایوب نے ابوقلابہ کے واسطے سے نقل کیا، وہ انس (رض) سے روایت کرتے ہیں، وہ رسول اللہ ﷺ سے آپ نے فرمایا کہ جب تم نماز میں اونگھنے لگو تو سو جانا چاہیے۔ پھر اس وقت نماز پڑھے جب جان لے کہ وہ کیا پڑھ رہا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (RA): The Prophet ﷺ said, "If anyone of you feels drowsy while praying, he should sleep till he understands what he is saying (reciting).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں