صحیح بخاری – حدیث نمبر 277

صحیح بخاری – حدیث نمبر 277

باب: اس شخص کے متعلق جس نے اپنے سر کے داہنے حصے سے غسل کیا۔

حدیث نمبر: 277
حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنَّا إِذَا أَصَابَتْ إِحْدَانَا جَنَابَةٌ أَخَذَتْ بِيَدَيْهَا ثَلَاثًا فَوْقَ رَأْسِهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَأْخُذُ بِيَدِهَا عَلَى شِقِّهَا الْأَيْمَنِ وَبِيَدِهَا الْأُخْرَى عَلَى شِقِّهَا الْأَيْسَرِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 277
حدثنا خلاد بن يحيى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا إبراهيم بن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن الحسن بن مسلم ، ‏‏‏‏‏‏عن صفية بنت شيبة ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كنا إذا أصابت إحدانا جنابة أخذت بيديها ثلاثا فوق رأسها، ‏‏‏‏‏‏ثم تأخذ بيدها على شقها الأيمن وبيدها الأخرى على شقها الأيسر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 277
حدثنا خلاد بن یحیى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابراہیم بن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن الحسن بن مسلم ، ‏‏‏‏‏‏عن صفیۃ بنت شیبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ کنا اذا اصابت احدانا جنابۃ اخذت بیدیہا ثلاثا فوق راسہا، ‏‏‏‏‏‏ثم تاخذ بیدہا على شقہا الایمن وبیدہا الاخرى على شقہا الایسر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے خلاد بن یحییٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابراہیم بن نافع نے بیان کیا، انہوں نے حسن بن مسلم سے روایت کی، وہ صفیہ بنت شیبہ سے، وہ عائشہ (رض) سے، آپ نے فرمایا کہ ہم ازواج (مطہرات) میں سے کسی کو اگر جنابت لاحق ہوتی تو وہ ہاتھوں میں پانی لے کر سر پر تین مرتبہ ڈالتیں۔ پھر ہاتھ میں پانی لے کر سر کے داہنے حصے کا غسل کرتیں اور دوسرے ہاتھ سے بائیں حصے کا غسل کرتیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA): Whenever any one of us was Junub, she poured water over her head thrice with both her hands and then rubbed the right side of her head with one hand and rubbed the left side of the head with the other hand.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں