صحیح بخاری – حدیث نمبر 374
باب: ایسے کپڑے میں اگر کسی نے نماز پڑھی جس پر صلیب یا مورتیاں بنی ہوں تو نماز فاسد ہو گی یا نہیں اور ان کی ممانعت کا بیان۔
حدیث نمبر: 374
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، كَانَ قِرَامٌ لِعَائِشَةَ سَتَرَتْ بِهِ جَانِبَ بَيْتِهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَمِيطِي عَنَّا قِرَامَكِ هَذَا فَإِنَّهُ لَا تَزَالُ تَصَاوِيرُهُ تَعْرِضُ فِي صَلَاتِي.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 374
حدثنا أبو معمر عبد الله بن عمرو ، قال: حدثنا عبد الوارث ، قال: حدثنا عبد العزيز بن صهيب ، عن أنس ، كان قرام لعائشة سترت به جانب بيتها، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: أميطي عنا قرامك هذا فإنه لا تزال تصاويره تعرض في صلاتي.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 374
حدثنا ابو معمر عبد اللہ بن عمرو ، قال: حدثنا عبد الوارث ، قال: حدثنا عبد العزیز بن صہیب ، عن انس ، کان قرام لعائشۃ سترت بہ جانب بیتہا، فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: امیطی عنا قرامک ہذا فانہ لا تزال تصاویرہ تعرض فی صلاتی.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابومعمر عبداللہ بن عمرو نے بیان کیا کہ کہا ہم سے عبدالوارث بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبدالعزیز بن صہیب نے انس (رض) سے نقل کیا کہ عائشہ (رض) کے پاس ایک رنگین باریک پردہ تھا جسے انہوں نے اپنے گھر کے ایک طرف پردہ کے لیے لٹکا دیا تھا۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ میرے سامنے سے اپنا یہ پردہ ہٹا دو ۔ کیونکہ اس پر نقش شدہ تصاویر برابر میری نماز میں خلل انداز ہوتی رہی ہیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas (RA): Aisha (RA) had a Qiram (a thin marked woolen curtain) with which he had screened one side of her home. The Prophet ﷺ said, "Take away this Qiram of yours, as its pictures are still displayed in front of me during my prayer (i.e. they divert my attention from the prayer).”