صحیح بخاری – حدیث نمبر 441

صحیح بخاری – حدیث نمبر 441

باب: مسجدوں میں مردوں کا سونا۔

حدیث نمبر: 441
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْتَ فَاطِمَةَ فَلَمْ يَجِدْ عَلِيًّا فِي الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ شَيْءٌ فَغَاضَبَنِي فَخَرَجَ فَلَمْ يَقِلْ عِنْدِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِنْسَانٍ:‏‏‏‏ انْظُرْ أَيْنَ هُوَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏هُوَ فِي الْمَسْجِدِ رَاقِدٌ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُضْطَجِعٌ قَدْ سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ شِقِّهِ وَأَصَابَهُ تُرَابٌ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُ:‏‏‏‏ قُمْ أَبَا تُرَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قُمْ أَبَا تُرَابٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 441
حدثنا قتيبة بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد العزيز بن أبي حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن سهل بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم بيت فاطمة فلم يجد عليا في البيت، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أين ابن عمك ؟ قالت:‏‏‏‏ كان بيني وبينه شيء فغاضبني فخرج فلم يقل عندي، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لإنسان:‏‏‏‏ انظر أين هو، ‏‏‏‏‏‏فجاء فقال:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏هو في المسجد راقد، ‏‏‏‏‏‏فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو مضطجع قد سقط رداؤه عن شقه وأصابه تراب، ‏‏‏‏‏‏فجعل رسول الله صلى الله عليه وسلم يمسحه عنه، ‏‏‏‏‏‏ويقول:‏‏‏‏ قم أبا تراب، ‏‏‏‏‏‏قم أبا تراب.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 441
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد العزیز بن ابی حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن سہل بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ جاء رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم بیت فاطمۃ فلم یجد علیا فی البیت، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ این ابن عمک ؟ قالت:‏‏‏‏ کان بینی وبینہ شیء فغاضبنی فخرج فلم یقل عندی، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم لانسان:‏‏‏‏ انظر این ہو، ‏‏‏‏‏‏فجاء فقال:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ہو فی المسجد راقد، ‏‏‏‏‏‏فجاء رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم وہو مضطجع قد سقط رداوہ عن شقہ واصابہ تراب، ‏‏‏‏‏‏فجعل رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم یمسحہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏ویقول:‏‏‏‏ قم ابا تراب، ‏‏‏‏‏‏قم ابا تراب.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالعزیز بن ابی حازم نے بیان کیا، انہوں نے اپنے باپ ابوحازم سہل بن دینار سے، انہوں نے سہل بن سعد (رض) سے کہ رسول اللہ فاطمہ (رض) کے گھر تشریف لائے دیکھا کہ علی (رض) گھر میں موجود نہیں ہیں۔ آپ نے دریافت فرمایا کہ تمہارے چچا کے بیٹے کہاں ہیں ؟ انہوں نے بتایا کہ میرے اور ان کے درمیان کچھ ناگواری پیش آگئی اور وہ مجھ پر خفا ہو کر کہیں باہر چلے گئے ہیں اور میرے یہاں قیلولہ بھی نہیں کیا ہے۔ اس کے بعد رسول اللہ نے ایک شخص سے کہا کہ علی (رض) کو تلاش کرو کہ کہاں ہیں ؟ وہ آئے اور بتایا کہ مسجد میں سوئے ہوئے ہیں۔ پھر نبی کریم تشریف لائے۔ علی (رض) لیٹے ہوئے تھے، چادر آپ کے پہلو سے گرگئی تھی اور جسم پر مٹی لگ گئی تھی۔ رسول اللہ جسم سے دھول جھاڑ رہے تھے اور فرما رہے تھے اٹھو ابوتراب اٹھو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Sahl bin Sad (RA): Allahs Apostle ﷺ went to Fatimas house but did not find Ali there. So he asked, "Where is your cousin?” She replied, "There was something between us and he got angry with me and went out. He did not sleep (mid-day nap) in the house.” Allahs Apostle ﷺ asked a person to look for him. That person came and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! He (Ali) is sleeping in the mosque.” Allahs Apostle ﷺ went there and Ali was lying. His upper body cover had fallen down to one side of his body and he was covered with dust. Allahs Apostle ﷺ started cleaning the dust from him saying: "Get up! O Aba Turab. Get up! O Aba Turab (literally means: O father of dust).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں