Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 46

صحیح بخاری – حدیث نمبر 46

زکوٰۃ دینا اسلام میں داخل ہے

حدیث نمبر: 46
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمِّه أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرَ الرَّأْسِ يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ وَلَا يُفْقَهُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الْإِسْلَامِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَصِيَامُ رَمَضَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّكَاةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ لَا أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلَا أَنْقُصُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 46
حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني مالك بن أنس ، ‏‏‏‏‏‏عن عمه أبي سهيل بن مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه ، ‏‏‏‏‏‏أنه سمع طلحة بن عبيد الله ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم من أهل نجد ثائر الرأس يسمع دوي صوته ولا يفقه ما يقول حتى دنا، ‏‏‏‏‏‏فإذا هو يسأل عن الإسلام ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ خمس صلوات في اليوم والليلة، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ هل علي غيرها ؟ قال:‏‏‏‏ لا إلا أن تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ وصيام رمضان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هل علي غيره ؟ قال:‏‏‏‏ لا إلا أن تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وذكر له رسول الله صلى الله عليه وسلم الزكاة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هل علي غيرها ؟ قال:‏‏‏‏ لا إلا أن تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فأدبر الرجل وهو يقول:‏‏‏‏ والله لا أزيد على هذا ولا أنقص، ‏‏‏‏‏‏قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ أفلح إن صدق.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 46
حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی مالک بن انس ، ‏‏‏‏‏‏عن عمہ ابی سہیل بن مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ ، ‏‏‏‏‏‏انہ سمع طلحۃ بن عبید اللہ ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ جاء رجل الى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم من اہل نجد ثائر الراس یسمع دوی صوتہ ولا یفقہ ما یقول حتى دنا، ‏‏‏‏‏‏فاذا ہو یسال عن الاسلام ؟ فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ خمس صلوات فی الیوم واللیلۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ہل علی غیرہا ؟ قال:‏‏‏‏ لا الا ان تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ وصیام رمضان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ہل علی غیرہ ؟ قال:‏‏‏‏ لا الا ان تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وذکر لہ رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم الزکاۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ہل علی غیرہا ؟ قال:‏‏‏‏ لا الا ان تطوع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فادبر الرجل وہو یقول:‏‏‏‏ واللہ لا ازید على ہذا ولا انقص، ‏‏‏‏‏‏قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ افلح ان صدق.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسماعیل نے بیان کیا، کہا مجھ سے امام مالک (رح) نے بیان کیا، انہوں نے اپنے چچا ابوسہیل بن مالک سے، انہوں نے اپنے باپ (مالک بن ابی عامر) سے، انہوں نے طلحہ بن عبیداللہ سے وہ کہتے تھے نجد والوں میں ایک شخص نبی کریم کے پاس آیا، سر پریشان یعنی بال بکھرے ہوئے تھے، ہم اس کی آواز کی بھنبھناہٹ سنتے تھے اور ہم سمجھ نہیں پا رہے تھے کہ وہ کیا کہہ رہا ہے۔ یہاں تک کہ وہ نزدیک آن پہنچا، جب معلوم ہوا کہ وہ اسلام کے بارے میں پوچھ رہا ہے۔ نبی کریم نے فرمایا کہ اسلام دن رات میں پانچ نمازیں پڑھنا ہے، اس نے کہا بس اس کے سوا تو اور کوئی نماز مجھ پر نہیں۔ آپ نے فرمایا نہیں مگر تو نفل پڑھے (تو اور بات ہے) نبی کریم نے فرمایا اور رمضان کے روزے رکھنا۔ اس نے کہا اور تو کوئی روزہ مجھ پر نہیں ہے۔ آپ نے فرمایا نہیں مگر تو نفل روزے رکھے (تو اور بات ہے) طلحہ نے کہا اور نبی کریم نے اس سے زکوٰۃ کا بیان کیا۔ وہ کہنے لگا کہ بس اور کوئی صدقہ مجھ پر نہیں ہے۔ آپ نے فرمایا نہیں مگر یہ کہ تو نفل صدقہ دے (تو اور بات ہے) راوی نے کہا پھر وہ شخص پیٹھ موڑ کر چلا۔ یوں کہتا جاتا تھا، قسم اللہ کی میں نہ اس سے بڑھاؤں گا نہ گھٹاؤں گا، نبی کریم نے فرمایا اگر یہ سچا ہے تو اپنی مراد کو پہنچ گیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Talha bin Ubaidullah (RA): A man from Najd with unkempt hair came to Allahs Apostle ﷺ and we heard his loud voice but could not understand what he was saying, till he came near and then we came to know that he was asking about Islam. Allahs Apostle ﷺ said, "You have to offer prayers perfectly five times in a day and night (24 hours).” The man asked, "Is there any more (praying)?” Allahs Apostle ﷺ replied, "No, but if you want to offer the Nawafil prayers (you can).” Allahs Apostle ﷺ further said to him: "You have to observe fasts during the month of Ramadan.” The man asked, "Is there any more fasting?” Allahs Apostle ﷺ replied, "No, but if you want to observe the Nawafil fasts (you can.)” Then Allahs Apostle ﷺ further said to him, "You have to pay the Zakat (obligatory charity).” The man asked, "Is there anything other than the Zakat for me to pay?” Allahs Apostle ﷺ replied, "No, unless you want to give alms of your own.” And then that man retreated saying, "By Allah! I will neither do less nor more than this.” Allahs Apostle ﷺ said, "If what he said is true, then he will be successful (i.e. he will be granted Paradise).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں