صحیح بخاری – حدیث نمبر 495

صحیح بخاری – حدیث نمبر 495

باب: امام کا سترہ مقتدیوں کو بھی کفایت کرتا ہے۔

حدیث نمبر: 495
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ بِالْبَطْحَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ، ‏‏‏‏‏‏الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ تَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ الْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 495
حدثنا أبو الوليد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏عن عون بن أبي جحيفة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت أبي ، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى بهم بالبطحاء، ‏‏‏‏‏‏وبين يديه عنزة، ‏‏‏‏‏‏الظهر ركعتين والعصر ركعتين تمر بين يديه المرأة والحمار.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 495
حدثنا ابو الولید ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عون بن ابی جحیفۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت ابی ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم صلى بہم بالبطحاء، ‏‏‏‏‏‏وبین یدیہ عنزۃ، ‏‏‏‏‏‏الظہر رکعتین والعصر رکعتین تمر بین یدیہ المراۃ والحمار.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا عون بن ابی حجیفہ سے، کہا میں نے اپنے باپ (وہب بن عبداللہ) سے سنا کہ نبی کریم نے لوگوں کو بطحاء میں نماز پڑھائی۔ آپ کے سامنے عنزہ (ڈنڈا جس کے نیچے پھل لگا ہوا ہو) گاڑ دیا گیا تھا۔ (چونکہ آپ مسافر تھے اس لیے) ظہر کی دو رکعت اور عصر کی دو رکعت ادا کیں۔ آپ کے سامنے سے عورتیں اور گدھے گزر رہے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aun bin Abi Juhaifa (RA): I heard my father saying, "The Prophet ﷺ led us, and prayed a two-Rakat Zuhr prayer and then a two-Rakat Asr prayer at Al-Batha with an Anza (planted) in front of him (as a Sutra) while women and donkeys were passing in front of him (beyond that Anza).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں