Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 526

صحیح بخاری – حدیث نمبر 526

باب: اس بیان میں کہ گناہوں کے لیے نماز کفارہ ہے (یعنی اس سے صغیرہ گناہ معاف ہو جاتے ہیں)۔

حدیث نمبر: 526
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا أَصَابَ مِنَ امْرَأَةٍ قُبْلَةً، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَأَقِمِ الصَّلاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ سورة هود آية 114، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ الرَّجُلُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلِي هَذَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لِجَمِيعِ أُمَّتِي كُلِّهِمْ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 526
حدثنا قتيبة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يزيد بن زريع ، ‏‏‏‏‏‏عن سليمان التيمي ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي عثمان النهدي ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏أن رجلا أصاب من امرأة قبلة، ‏‏‏‏‏‏فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فأخبره، ‏‏‏‏‏‏فأنزل الله عز وجل وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات سورة هود آية 114، ‏‏‏‏‏‏فقال الرجل:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏ألي هذا ؟ قال:‏‏‏‏ لجميع أمتي كلهم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 526
حدثنا قتیبۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا یزید بن زریع ، ‏‏‏‏‏‏عن سلیمان التیمی ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی عثمان النہدی ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏ان رجلا اصاب من امراۃ قبلۃ، ‏‏‏‏‏‏فاتى النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاخبرہ، ‏‏‏‏‏‏فانزل اللہ عز وجل واقم الصلاۃ طرفی النہار وزلفا من اللیل ان الحسنات یذہبن السیئات سورۃ ہود آیۃ 114، ‏‏‏‏‏‏فقال الرجل:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏الی ہذا ؟ قال:‏‏‏‏ لجمیع امتی کلہم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یزید بن زریع نے بیان کیا، سلیمان تیمی کے واسطہ سے، انہوں نے ابوعثمان نہدی سے، انہوں نے ابن مسعود (رض) سے کہ ایک شخص نے کسی غیر عورت کا بوسہ لے لیا۔ اور پھر نبی کریم کی خدمت میں آیا اور آپ کو اس حرکت کی خبر دے دی۔ اس پر اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی، کہ نماز دن کے دونوں حصوں میں قائم کرو اور کچھ رات گئے بھی، اور بلاشبہ نیکیاں برائیوں کو مٹا دیتی ہیں۔ اس شخص نے کہا کہ یا رسول اللہ ! کیا یہ صرف میرے لیے ہے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ نہیں بلکہ میری تمام امت کے لیے یہی حکم ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Masud (RA): A man kissed a woman (unlawfully) and then went to the Prophet ﷺ and informed him. Allah revealed:
And offer prayers perfectly at the two ends of the day And in some hours of the night (i.e. the five compulsory prayers). Verily! Good deeds remove (annul) the evil deeds (small sins) (11.114). The man asked Allahs Apostle ﷺ "Is it for me?” He said, "It is for all my followers.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں