صحیح بخاری – حدیث نمبر 6234

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6234

باب

7- بَابُ تَسْلِيمِ الصَّغِيرِ عَلَى الْكَبِيرِ:
حدیث نمبر: 6234
وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ:‏‏‏‏ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يُسَلِّمُ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَارُّ عَلَى الْقَاعِدِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

7- باب تسليم الصغير على الكبير:
حدیث نمبر: 6234
وقال إبراهيم بن طهمان:‏‏‏‏ عن موسى بن عقبة، ‏‏‏‏‏‏عن صفوان بن سليم، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يسار، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ يسلم الصغير على الكبير، ‏‏‏‏‏‏والمار على القاعد، ‏‏‏‏‏‏والقليل على الكثير.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

7- باب تسلیم الصغیر على الکبیر:
حدیث نمبر: 6234
وقال ابراہیم بن طہمان:‏‏‏‏ عن موسى بن عقبۃ، ‏‏‏‏‏‏عن صفوان بن سلیم، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن یسار، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ یسلم الصغیر على الکبیر، ‏‏‏‏‏‏والمار على القاعد، ‏‏‏‏‏‏والقلیل على الکثیر.

حدیث کا اردو ترجمہ

باب : کم عمر والا پہلے بڑی عمر والے کو سلام کرے
اور ابراہیم بن طہمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے موسیٰ بن عقبہ نے بیان کیا، ان سے صفوان بن سلیم نے بیان کیا، ان سے عطاء بن یسار نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ نے فرمایا چھوٹا بڑے کو سلام کرے، گزرنے والا بیٹھنے والے کو اور کم تعداد والے بڑی تعداد والوں کو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Huraira: Allah’s Apostle said, The younger person should greet the older one, and the walking person should greet the sitting one, and the small number of persons should greet the large number of persons.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں