Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 639

صحیح بخاری – حدیث نمبر 639

باب: کیا مسجد سے کسی ضرورت کی وجہ سے اذان یا اقامت کے بعد بھی کوئی شخص نکل سکتا ہے؟

حدیث نمبر: 639
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَعُدِّلَتِ الصُّفُوفُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى إِذَا قَامَ فِي مُصَلَّاهُ انْتَظَرْنَا أَنْ يُكَبِّرَ انْصَرَفَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ عَلَى مَكَانِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَمَكَثْنَا عَلَى هَيْئَتِنَا حَتَّى خَرَجَ إِلَيْنَا يَنْطِفُ رَأْسُهُ مَاءً، ‏‏‏‏‏‏وَقَدِ اغْتَسَلَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 639
حدثنا عبد العزيز بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا إبراهيم بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح بن كيسان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سلمة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة ، ‏‏‏‏‏‏أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج وقد أقيمت الصلاة وعدلت الصفوف، ‏‏‏‏‏‏حتى إذا قام في مصلاه انتظرنا أن يكبر انصرف، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ على مكانكم، ‏‏‏‏‏‏فمكثنا على هيئتنا حتى خرج إلينا ينطف رأسه ماء، ‏‏‏‏‏‏وقد اغتسل.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 639
حدثنا عبد العزیز بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابراہیم بن سعد ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح بن کیسان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سلمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم خرج وقد اقیمت الصلاۃ وعدلت الصفوف، ‏‏‏‏‏‏حتى اذا قام فی مصلاہ انتظرنا ان یکبر انصرف، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ على مکانکم، ‏‏‏‏‏‏فمکثنا على ہیئتنا حتى خرج الینا ینطف راسہ ماء، ‏‏‏‏‏‏وقد اغتسل.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابراہیم بن سعد نے بیان کیا، وہ صالح بن کیسان سے، وہ ابن شہاب سے، وہ ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن سے، وہ ابوہریرہ (رض) سے کہ رسول اللہ (ایک دن حجرے سے) باہر تشریف لائے، اقامت کہی جا چکی تھی اور صفیں برابر کی جا چکی تھیں۔ آپ جب مصلے پر کھڑے ہوئے تو ہم انتظار کر رہے تھے کہ اب آپ تکبیر کہتے ہیں۔ لیکن آپ واپس تشریف لے گئے اور فرمایا کہ اپنی اپنی جگہ پر ٹھہرے رہو۔ ہم اسی حالت میں ٹھہرے رہے یہاں تک کہ آپ دوبارہ تشریف لائے، تو سر مبارک سے پانی ٹپک رہا تھا۔ آپ نے غسل کیا تھا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA): Allahs Apostle ﷺ went out (of the mosque) when the Iqama had been pronounced and the rows straightened. The Prophet ﷺ stood at his Musalla (praying place) and we waited for the Prophet ﷺ to begin the prayer with Takbir. He left and asked us to remain in our places. We kept on standing till the Prophet ﷺ returned and the water was trickling from his head for he had taken a bath (of Janaba).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں