صحیح بخاری – حدیث نمبر 6446
تونگری دل کی تونگری ہے (تونگری بدل است نہ بمال) اور اللہ تعالیٰ کا قول ایحسبون ان ما نمدھم بہ من مال وبنین۔۔۔۔ ھم لہا عملون تک ابن عیینہ نے کہا جو انہوں نے نہیں کیا ہے وہ اس کو ضرور کریں گے۔
حدیث نمبر: 6446
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ، وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6446
حدثنا أحمد بن يونس ، حدثنا أبو بكر ، حدثنا أبو حصين ، عن أبي صالح ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: ليس الغنى عن كثرة العرض، ولكن الغنى غنى النفس.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6446
حدثنا احمد بن یونس ، حدثنا ابو بکر ، حدثنا ابو حصین ، عن ابی صالح ، عن ابی ہریرۃ ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، قال: لیس الغنى عن کثرۃ العرض، ولکن الغنى غنى النفس.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے احمد بن یونس نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوبکر بن عیاش نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوحصین نے بیان کیا، ان سے ابوصالح ذکوان نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تونگری یہ نہیں ہے کہ سامان زیادہ ہو، بلکہ امیری یہ ہے کہ دل غنی ہو۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet ﷺ said, "Riches does not mean, having a great amount of property, but riches is self-contentment.”