صحیح بخاری – حدیث نمبر 675
باب: جب امام کو نماز کے لیے بلایا جائے اور اس کے ہاتھ میں کھانے کی چیز ہو تو وہ کیا کرے؟
حدیث نمبر: 675
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ ، عَنْ صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ ، أَنَّ أَبَاهُ ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ ذِرَاعًا يَحْتَزُّ مِنْهَا، فَدُعِيَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَقَامَ فَطَرَحَ السِّكِّينَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 675
حدثنا عبد العزيز بن عبد الله ، قال: حدثنا إبراهيم ، عن صالح ، عن ابن شهاب ، قال: أخبرني جعفر بن عمرو بن أمية ، أن أباه ، قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يأكل ذراعا يحتز منها، فدعي إلى الصلاة، فقام فطرح السكين فصلى ولم يتوضأ.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 675
حدثنا عبد العزیز بن عبد اللہ ، قال: حدثنا ابراہیم ، عن صالح ، عن ابن شہاب ، قال: اخبرنی جعفر بن عمرو بن امیۃ ، ان اباہ ، قال: رایت رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم یاکل ذراعا یحتز منہا، فدعی الى الصلاۃ، فقام فطرح السکین فصلى ولم یتوضا.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابراہیم بن سعد نے صالح بن کیسان سے بیان کیا، انہوں نے ابن شہاب سے، انہوں نے کہا کہ مجھ کو جعفر بن عمرو بن امیہ نے خبر دی کہ ان کے باپ عمرو بن امیہ نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ ﷺ بکری کی ران کا گوشت کاٹ کاٹ کر کھا رہے تھے۔ اتنے میں آپ ﷺ نماز کے لیے بلائے گئے آپ ﷺ کھڑے ہوئے اور چھری ڈال دی، پھر آپ ﷺ نے نماز پڑھائی اور وضو نہیں کیا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jafar bin Amr bin Umaiya (RA): My father said, "I saw Allahs Apostle ﷺ eating a piece of meat from the shoulder of a sheep and he was called for the prayer. He stood up, put down the knife and prayed but did not perform ablutilon.