Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1581

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1581

باب: مکہ سے جاتے وقت کون سی راہ سے جائے۔

حدیث نمبر: 1581
حَدَّثَنَا مُوسَى ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفَتْحِ مِنْ كَدَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ عُرْوَةُ يَدْخُلُ مِنْهُمَا كِلَيْهِمَا، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ أَكْثَرَ مَا يَدْخُلُ مِنْ كَدَاءٍ أَقْرَبِهِمَا إِلَى مَنْزِلِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَال أَبُو عَبْد اللَّهِ:‏‏‏‏ كَدَاءٌ وَكُدًا مَوْضِعَانِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1581
حدثنا موسى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وهيب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشام ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه ، ‏‏‏‏‏‏دخل النبي صلى الله عليه وسلم عام الفتح من كداء، ‏‏‏‏‏‏وكان عروة يدخل منهما كليهما، ‏‏‏‏‏‏وكان أكثر ما يدخل من كداء أقربهما إلى منزله، ‏‏‏‏‏‏قال أبو عبد الله:‏‏‏‏ كداء وكدا موضعان.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1581
حدثنا موسى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وہیب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشام ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ ، ‏‏‏‏‏‏دخل النبی صلى اللہ علیہ وسلم عام الفتح من کداء، ‏‏‏‏‏‏وکان عروۃ یدخل منہما کلیہما، ‏‏‏‏‏‏وکان اکثر ما یدخل من کداء اقربہما الى منزلہ، ‏‏‏‏‏‏قال ابو عبد اللہ:‏‏‏‏ کداء وکدا موضعان.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے وہیب بن خالد نے بیان کیا کہا کہ ہم سے ہشام نے اپنے باپ سے بیان کیا، انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم فتح مکہ کے موقع پر کداء سے داخل ہوئے تھے۔ عروہ خود اگرچہ دونوں طرف سے (کداء اور کدیٰ ) داخل ہوتے لیکن اکثر آپ کدیٰ کی طرف سے داخل ہوتے تھے کیونکہ یہ راستہ ان کے گھر سے قریب تھا۔ ابوعبداللہ (امام بخاری (رح)) نے کہا کہ کداء اور کدیٰ دو مقامات کے نام ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Hisham from his father :
In the year of the conquest of Makkah, the Prophet ﷺ entered Makkah from the side of Kada. Urwa used to enter through both places and he often entered through Kada which was nearer of the two to his dwelling place.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں