Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1759

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1759

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏””أَنَّ أَهْلَ الْمَدِينَةِ سَأَلُوا ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ امْرَأَةٍ طَافَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ حَاضَتْ؟،‏‏‏‏ قَالَ لَهُمْ:‏‏‏‏ تَنْفِرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ لَا نَأْخُذُ بِقَوْلِكَ وَنَدَعُ قَوْلَ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا قَدِمْتُمْ الْمَدِينَةَ فَسَلُوا، ‏‏‏‏‏‏فَقَدِمُوا الْمَدِينَةَ فَسَأَلُوا، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ فِيمَنْ سَأَلُوا أُمُّ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَتْ حَدِيثَ صَفِيَّةَ””،‏‏‏‏ رَوَاهُ خَالِدٌ وَقَتَادَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدثنا أبو النعمان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد، ‏‏‏‏‏‏عن أيوب، ‏‏‏‏‏‏عن عكرمة، ‏‏‏‏‏‏””أن أهل المدينة سألوا ابن عباس رضي الله عنهما عن امرأة طافت، ‏‏‏‏‏‏ثم حاضت؟،‏‏‏‏ قال لهم:‏‏‏‏ تنفر، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ لا نأخذ بقولك وندع قول زيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ إذا قدمتم المدينة فسلوا، ‏‏‏‏‏‏فقدموا المدينة فسألوا، ‏‏‏‏‏‏فكان فيمن سألوا أم سليم، ‏‏‏‏‏‏فذكرت حديث صفية””،‏‏‏‏ رواه خالد وقتادة، ‏‏‏‏‏‏عن عكرمة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدثنا ابو النعمان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد، ‏‏‏‏‏‏عن ایوب، ‏‏‏‏‏‏عن عکرمۃ، ‏‏‏‏‏‏””ان اہل المدینۃ سالوا ابن عباس رضی اللہ عنہما عن امراۃ طافت، ‏‏‏‏‏‏ثم حاضت؟،‏‏‏‏ قال لہم:‏‏‏‏ تنفر، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ لا ناخذ بقولک وندع قول زید، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اذا قدمتم المدینۃ فسلوا، ‏‏‏‏‏‏فقدموا المدینۃ فسالوا، ‏‏‏‏‏‏فکان فیمن سالوا ام سلیم، ‏‏‏‏‏‏فذکرت حدیث صفیۃ””،‏‏‏‏ رواہ خالد وقتادۃ، ‏‏‏‏‏‏عن عکرمۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

مدینہ کے لوگوں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے ایک عورت کے متعلق پوچھا کہ جو طواف کرنے کے بعد حائضہ ہو گئی تھیں، آپ نے انہیں بتایا کہ ( انہیں ٹھہرنے کی ضرورت نہیں بلکہ ) چلی جائیں۔ لیکن پوچھنے والوں نے کہا ہم ایسا نہیں کریں گے کہ آپ کی بات پر عمل تو کریں اور زید بن ثابت رضی اللہ عنہم کی بات چھوڑ دیں، ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا کہ جب تم مدینہ پہنچ جاؤ تو یہ مسئلہ وہاں ( اکابر صحابہ رضی اللہ عنہم سے ) پوچھنا۔ چنانچہ جب یہ لوگ مدینہ آئے تو پوچھا، جن اکابر سے پوچھا گیا تھا ان میں ام سلیم رضی اللہ عنہا بھی تھیں اور انہوں نے ( ان کے جواب میں وہی ) صفیہ رضی اللہ عنہا کی حدیث بیان کی۔ اس حدیث کو خالد اور قتادہ نے بھی عکرمہ سے روایت کیا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated `Ikrima: The people of Medina asked Ibn `Abbas about a woman who got her menses after performing Tawafal- Ifada. He said, She could depart (from Mecca). They said, We will not act on your verdict and ignore the verdict of Zaid. Ibn `Abbas said, When you reach Medina, inquire about it. So, when they reached Medina they asked (about that). One of those whom they asked was Um Sulaim. She told them the narration of Safiya (812).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں