صحیح بخاری – حدیث نمبر 1994
باب: عیدالاضحی کے دن کا روزہ رکھنا۔
حدیث نمبر: 1994
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَقَالَ رَجُلٌ: نَذَرَ أَنْ يَصُومَ يَوْمًا، قَالَ: أَظُنُّهُ قَال: الِاثْنَيْنِ، فَوَافَقَ ذَلِكَ يَوْمَ عِيدٍ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : أَمَرَ اللَّهُ بِوَفَاءِ النَّذْرِ، وَنَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَوْمِ هَذَا الْيَوْمِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1994
حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا معاذ ، أخبرنا ابن عون ، عن زياد بن جبير ، قال: جاء رجل إلى ابن عمر رضي الله عنهما، فقال رجل: نذر أن يصوم يوما، قال: أظنه قال: الاثنين، فوافق ذلك يوم عيد، فقال ابن عمر : أمر الله بوفاء النذر، ونهى النبي صلى الله عليه وسلم عن صوم هذا اليوم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1994
حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا معاذ ، اخبرنا ابن عون ، عن زیاد بن جبیر ، قال: جاء رجل الى ابن عمر رضی اللہ عنہما، فقال رجل: نذر ان یصوم یوما، قال: اظنہ قال: الاثنین، فوافق ذلک یوم عید، فقال ابن عمر : امر اللہ بوفاء النذر، ونہى النبی صلى اللہ علیہ وسلم عن صوم ہذا الیوم.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے معاذ بن معاذ عنبری نے بیان کیا، کہا کہ ہم کو عبداللہ بن عون نے خبر دی، ان سے زیاد بن جبیر نے بیان کیا کہ ایک شخص ابن عمر (رض) کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کی کہ ایک شخص نے ایک دن کے روزے کے نذر مانی۔ پھر کہا کہ میرا خیال ہے کہ وہ پیر کا دن ہے اور اتفاق سے وہی عید کا دن پڑگیا۔ ابن عمر (رض) نے کہا کہ اللہ تعالیٰ نے تو نذر پوری کرنے کا حکم دیا ہے اور نبی کریم ﷺ نے اس دن روزہ رکھنے سے (اللہ کے حکم سے) منع فرمایا ہے۔ (گویا ابن عمر (رض) نے کوئی قطعی فیصلہ نہیں دیا) ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ziyad bin Jubair (RA):
A man went to Ibn Umar (RA) I. and said, "A man vowed to fast one day (the sub-narrator thinks that he said that the day was Monday), and that day happened to be Id day.” Ibn Umar (RA) said, "Allah orders vows to be fulfilled and the Prophet ﷺ forbade the fasting on this day (i.e. Id).”