Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2209

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2209

باب: کھجور کا گابھا بیچنا یا کھانا (جو سفید سفید اندر سے نکلتا ہے)۔

حدیث نمبر: 2209
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَأْكُلُ جُمَّارًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مِنَ الشَّجَرِ شَجَرَةٌ كَالرَّجُلِ الْمُؤْمِنِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ هِيَ النَّخْلَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَنَا أَحْدَثُهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هِيَ النَّخْلَةُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2209
حدثنا أبو الوليد هشام بن عبد الملك ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو عوانة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي بشر ، ‏‏‏‏‏‏عن مجاهد ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كنت عند النبي صلى الله عليه وسلم وهو يأكل جمارا، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ من الشجر شجرة كالرجل المؤمن، ‏‏‏‏‏‏فأردت أن أقول هي النخلة، ‏‏‏‏‏‏فإذا أنا أحدثهم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هي النخلة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2209
حدثنا ابو الولید ہشام بن عبد الملک ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو عوانۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی بشر ، ‏‏‏‏‏‏عن مجاہد ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کنت عند النبی صلى اللہ علیہ وسلم وہو یاکل جمارا، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ من الشجر شجرۃ کالرجل المومن، ‏‏‏‏‏‏فاردت ان اقول ہی النخلۃ، ‏‏‏‏‏‏فاذا انا احدثہم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ہی النخلۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالولید ہشام بن عبدالملک سے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابوعوانہ نے بیان کیا، ان سے ابوبشر نے، ان سے مجاہد نے، اور ان سے عبداللہ بن عمر (رض) نے کہ میں رسول اللہ کی خدمت میں حاضر تھا۔ آپ کھجور کا گابھا کھا رہے تھے۔ اسی وقت آپ نے فرمایا کہ درختوں میں ایک درخت مرد مومن کی مثال ہے میرے دل میں آیا کہ کہوں کہ یہ کھجور کا درخت ہے، لیکن حاضرین میں، میں ہی سب سے چھوٹی عمر کا تھا (اس لیے بطور ادب میں چپ رہا) پھر آپ نے خود ہی فرمایا کہ وہ کھجور کا درخت ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Umar (RA):
I was with the Prophet ﷺ while he was eating spadix. He said, "From the trees there is a tree which resembles a faithful believer.” I wanted to say that it was the date palm, but I was the youngest among them (so I kept quiet). He added, "It is the date palm.” Shuraih told the weavers, "You are permitted to follow your own conventions to solve your problems (it is legal for you to stick to your traditions in bargain) . ”
Narrated Abdul Wahab (RA): Aiyub said: Muhammad said, "There is no harm in selling for eleven what you buy for ten, and you are allowed to take a profit for expenses . ”
The Prophet ﷺ told Hind, "Take what is reasonable and sufficient for you and your sons.” Allah says: Whoever is poor, can eat (from the orphans property) reasonably (according to his labors).
Al-Hasan hired a donkey from Abdullah bin Mirdas and asked him about the hire. The latter replied that it was for two Daniqs (a Daniq equals 116th Dirham). So Al-Hasan rode away. Another time, Al-Hasan came to Abdullah bin Mirdas and asked him to hire the donkey to him and rode away without asking him about the hire, but he sent him half a Dirham.
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں