Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2436

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2436

باب: پڑی ہوئی چیز کا مالک اگر ایک سال بعد آئے تو اسے اس کا مال واپس کر دے کیونکہ پانے والے کے پاس وہ امانت ہے۔

حدیث نمبر: 2436
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ اللُّقَطَةِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ عَرِّفْهَا سَنَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اعْرِفْ وِكَاءَهَا وَعِفَاصَهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اسْتَنْفِقْ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ جَاءَ رَبُّهَا فَأَدِّهَا إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَضَالَّةُ الْغَنَمِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ خُذْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَضَالَّةُ الْإِبِلِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى احْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ أَوِ احْمَرَّ وَجْهُهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ مَا لَكَ وَلَهَا، ‏‏‏‏‏‏مَعَهَا حِذَاؤُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَسِقَاؤُهَا حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2436
حدثنا قتيبة بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إسماعيل بن جعفر ، ‏‏‏‏‏‏عن ربيعة بن أبي عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد مولى المنبعث، ‏‏‏‏‏‏عن زيد بن خالد الجهني رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏عن اللقطة ؟ قال:‏‏‏‏ عرفها سنة، ‏‏‏‏‏‏ثم اعرف وكاءها وعفاصها، ‏‏‏‏‏‏ثم استنفق بها، ‏‏‏‏‏‏فإن جاء ربها فأدها إليه، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏فضالة الغنم ؟ قال:‏‏‏‏ خذها، ‏‏‏‏‏‏فإنما هي لك أو لأخيك أو للذئب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏فضالة الإبل ؟ قال:‏‏‏‏ فغضب رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى احمرت وجنتاه أو احمر وجهه، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ ما لك ولها، ‏‏‏‏‏‏معها حذاؤها، ‏‏‏‏‏‏وسقاؤها حتى يلقاها ربها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2436
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اسماعیل بن جعفر ، ‏‏‏‏‏‏عن ربیعۃ بن ابی عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن یزید مولى المنبعث، ‏‏‏‏‏‏عن زید بن خالد الجہنی رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏ان رجلا سال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏عن اللقطۃ ؟ قال:‏‏‏‏ عرفہا سنۃ، ‏‏‏‏‏‏ثم اعرف وکاءہا وعفاصہا، ‏‏‏‏‏‏ثم استنفق بہا، ‏‏‏‏‏‏فان جاء ربہا فادہا الیہ، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏فضالۃ الغنم ؟ قال:‏‏‏‏ خذہا، ‏‏‏‏‏‏فانما ہی لک او لاخیک او للذئب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏فضالۃ الابل ؟ قال:‏‏‏‏ فغضب رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم حتى احمرت وجنتاہ او احمر وجہہ، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ ما لک ولہا، ‏‏‏‏‏‏معہا حذاوہا، ‏‏‏‏‏‏وسقاوہا حتى یلقاہا ربہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اسماعیل بن جعفر نے بیان کیا، ان سے ربیعہ بن عبدالرحمٰن نے، ان سے منبعث کے غلام یزید نے، اور ان سے زید بن خالد جہنی (رض) نے کہ ایک شخص نے رسول اللہ سے لقطہٰ کے بارے میں پوچھا۔ آپ نے فرمایا کہ ایک سال تک اس کا اعلان کرتا رہ۔ پھر اس کے بندھن اور برتن کی بناوٹ کو ذہن میں یاد رکھ۔ اور اسے اپنی ضروریات میں خرچ کر۔ اس کا مالک اگر اس کے بعد آئے تو اسے واپس کر دے۔ صحابہ رضی اللہ عنہم نے پوچھا یا رسول اللہ ! راستہ بھولی ہوئی بکری کا کیا کیا جائے ؟ تو آپ نے فرمایا کہ اسے پکڑ لو، کیونکہ وہ یا تمہاری ہوگی یا تمہارے بھائی کی ہوگی یا پھر بھیڑیئے کی ہوگی۔ صحابہ نے پوچھا، یا رسول اللہ ! راستہ بھولے ہوئے اونٹ کا کیا کیا جائے ؟ آپ اس پر غصہ ہوگئے اور چہرہ مبارک سرخ ہوگیا (یا راوی نے وجنتاه کے بجائے) احمر وجهه کہا۔ پھر آپ نے فرمایا، تمہیں اس سے کیا مطلب ؟ اس کے ساتھ خود اس کے کھر اور اس کا مشکیزہ ہے۔ اسی طرح اسے اس کا اصل مالک مل جائے گا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani (RA):
A man asked Allahs Apostle ﷺ about the Luqata. He said, "Make public announcement of it for one year, then remember the description of its container and the string it is tied with, utilize the money, and if its owner comes back after that, give it to him.” The people asked, "O Allahs Apostle ﷺ ! What about a lost sheep?” Allahs Apostle ﷺ said, "Take it, for it is for you, for your brother, or for the wolf.” The man asked, "O Allahs Apostle ﷺ ! What about a lost camel?” Allahs Apostle ﷺ got angry and his cheeks or face became red, and said, "You have no concern with it as it has its feet, and its water-container, till its owner finds it.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں