Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2558

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2558

باب: غلام اپنے آقا کے مال کا نگہبان ہے۔

حدیث نمبر: 2558
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كُلُّكُمْ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَالْإِمَامُ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالرَّجُلُ فِي أَهْلِهِ رَاعٍ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَرْأَةُ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا رَاعِيَةٌ وَهِيَ مَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَالْخَادِمُ فِي مَالِ سَيِّدِهِ رَاعٍ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ. قَالَ:‏‏‏‏ فَسَمِعْتُ هَؤُلَاءِ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْسِبُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَالرَّجُلُ فِي مَالِ أَبِيهِ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2558
حدثنا أبو اليمان ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا شعيب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني سالم بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ كلكم راع ومسئول عن رعيته، ‏‏‏‏‏‏فالإمام راع ومسئول عن رعيته، ‏‏‏‏‏‏والرجل في أهله راع وهو مسئول عن رعيته، ‏‏‏‏‏‏والمرأة في بيت زوجها راعية وهي مسئولة عن رعيتها، ‏‏‏‏‏‏والخادم في مال سيده راع وهو مسئول عن رعيته. قال:‏‏‏‏ فسمعت هؤلاء من النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏وأحسب النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ والرجل في مال أبيه راع ومسئول عن رعيته، ‏‏‏‏‏‏فكلكم راع وكلكم مسئول عن رعيته.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2558
حدثنا ابو الیمان ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا شعیب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی سالم بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن عمر رضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏انہ سمع رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ کلکم راع ومسئول عن رعیتہ، ‏‏‏‏‏‏فالامام راع ومسئول عن رعیتہ، ‏‏‏‏‏‏والرجل فی اہلہ راع وہو مسئول عن رعیتہ، ‏‏‏‏‏‏والمراۃ فی بیت زوجہا راعیۃ وہی مسئولۃ عن رعیتہا، ‏‏‏‏‏‏والخادم فی مال سیدہ راع وہو مسئول عن رعیتہ. قال:‏‏‏‏ فسمعت ہولاء من النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏واحسب النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ والرجل فی مال ابیہ راع ومسئول عن رعیتہ، ‏‏‏‏‏‏فکلکم راع وکلکم مسئول عن رعیتہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، ان سے زہری نے بیان کیا کہ مجھے سالم بن عبداللہ بن عمر نے خبر دی اور انہیں عبداللہ بن عمر (رض) نے کہ انہوں نے رسول اللہ سے سنا، آپ نے فرمایا ہر آدمی حاکم ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہوگا۔ امام حاکم ہے اور اس سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہوگا۔ مرد اپنے گھر کے معاملات کا افسر ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہوگا۔ عورت اپنے شوہر کے گھر کی افسر ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہوگا۔ خادم اپنے آقا (سید) کے مال کا محافظ ہے اور اس سے اس کے بارے میں سوال ہوگا۔ انہوں نے بیان کیا کہ میں نے نبی کریم سے یہ باتیں سنی ہیں اور مجھے خیال ہے کہ آپ نے یہ بھی فرمایا تھا کہ مرد اپنے باپ کے مال کا محافظ ہے اور اس سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہوگا۔ غرض تم میں سے ہر فرد حاکم ہے اور سب سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہوگا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah bin Umar (RA):
That he heard Allahs Apostle ﷺ saying, "Everyone of you is a guardian and is responsible for his charge; the ruler is a guardian and is responsible for his subjects; the man is a guardian in his family and responsible for his charges; a woman is a guardian of her husbands house and responsible for her charges; and the servant is a guardian of his masters property and is responsible for his charge.” I definitely heard the above from the Prophet ﷺ and think that the Prophet ﷺ also said, "A man is a guardian of his fathers property and responsible for his charges; so everyone of you is a guardian and responsible for his charges.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں