صحیح بخاری – حدیث نمبر 2571
باب: پانی (یا دودھ) مانگنا۔
حدیث نمبر: 2571
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو طُوَالَةَ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي دَارِنَا هَذِهِ، فَاسْتَسْقَى، فَحَلَبْنَا لَهُ شَاةً لَنَا، ثُمَّ شُبْتُهُ مِنْ مَاءِ بِئْرِنَا هَذِهِ، فَأَعْطَيْتُهُ، وَأَبُو بَكْرٍ عَنْ يَسَارِهِ، وَعُمَرُ تُجَاهَهُ، وَأَعْرَابِيٌّ عَنْ يَمِينِهِ، فَلَمَّا فَرَغَ، قَالَ عُمَرُ: هَذَا أَبُو بَكْرٍ، فَأَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ فَضْلَهُ، ثُمَّ قَالَ: الْأَيْمَنُونَ الْأَيْمَنُونَ، أَلَا فَيَمِّنُوا. قَالَ أَنَسٌ: فَهِيَ سُنَّةٌ، فَهِيَ سُنَّةٌ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2571
حدثنا خالد بن مخلد ، حدثنا سليمان بن بلال ، قال: حدثني أبو طوالة اسمه عبد الله بن عبد الرحمن ، قال: سمعت أنسا رضي الله عنه، يقول: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم في دارنا هذه، فاستسقى، فحلبنا له شاة لنا، ثم شبته من ماء بئرنا هذه، فأعطيته، وأبو بكر عن يساره، وعمر تجاهه، وأعرابي عن يمينه، فلما فرغ، قال عمر: هذا أبو بكر، فأعطى الأعرابي فضله، ثم قال: الأيمنون الأيمنون، ألا فيمنوا. قال أنس: فهي سنة، فهي سنة ثلاث مرات.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2571
حدثنا خالد بن مخلد ، حدثنا سلیمان بن بلال ، قال: حدثنی ابو طوالۃ اسمہ عبد اللہ بن عبد الرحمن ، قال: سمعت انسا رضی اللہ عنہ، یقول: اتانا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فی دارنا ہذہ، فاستسقى، فحلبنا لہ شاۃ لنا، ثم شبتہ من ماء بئرنا ہذہ، فاعطیتہ، وابو بکر عن یسارہ، وعمر تجاہہ، واعرابی عن یمینہ، فلما فرغ، قال عمر: ہذا ابو بکر، فاعطى الاعرابی فضلہ، ثم قال: الایمنون الایمنون، الا فیمنوا. قال انس: فہی سنۃ، فہی سنۃ ثلاث مرات.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے خالد بن مخلد نے بیان کیا، کہا ہم سے سلیمان بن بلال نے، کہا کہ مجھ سے ابوطوالہ نے جن کا نام عبداللہ بن عبدالرحمٰن تھا کہ میں نے انس (رض) سے سنا، وہ کہتے تھے کہ (ایک مرتبہ) رسول اللہ ﷺ ہمارے اسی گھر میں تشریف لائے اور پانی طلب فرمایا۔ ہمارے پاس ایک بکری تھی، اسے ہم نے دوہا۔ پھر میں نے اسی کنویں کا پانی ملا کر آپ ﷺ کی خدمت میں (لسی بنا کر) پیش کیا، ابوبکر (رض) آپ ﷺ کی بائیں طرف بیٹھے ہوئے تھے اور عمر (رض) سامنے تھے اور ایک دیہاتی آپ ﷺ کے دائیں طرف تھا۔ جب آپ ﷺ پی کر فارغ ہوئے تو (پیالے میں کچھ دودھ بچ گیا تھا اس لیے) عمر (رض) نے عرض کیا کہ یہ ابوبکر (رض) ہیں۔ لیکن آپ ﷺ نے اسے دیہاتی کو عطا فرمایا۔ (کیونکہ وہ دائیں طرف تھا) پھر آپ ﷺ نے فرمایا، دائیں طرف بیٹھنے والے، دائیں طرف بیٹھنے والے ہی حق رکھتے ہیں۔ پس خبردار دائیں طرف ہی سے شروع کیا کرو۔ انس (رض) نے کہا کہ یہی سنت ہے، یہی سنت ہے، تین مرتبہ (آپ نے اس بات کو دہرایا) ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas (RA):
Once Allahs Apostle ﷺ visited us in this house of ours and asked for something to drink. We milked one of our sheep and mixed it with water from this well of ours and gave it to him. Abu Bakr (RA) was sitting on his left side and Umar in front of him and a bedouin on his right side. When Allahs Apostle ﷺ finished, Umar said to Allahs Apostle ﷺ "Here is Abu Bakr.” But Allahs Apostle ﷺ gave the remaining milk to the bedouin and said twice, "The (persons on the) right side! So, start from the right side.” Anas added, "It is a Sunna (the Prophets traditions)” and repeated it thrice.