صحیح بخاری – حدیث نمبر 2654
باب: جھوٹی گواہی کے متعلق کیا حکم ہے؟
حدیث نمبر: 2654
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ ثَلَاثًا ؟ قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ، وَجَلَسَ وَكَانَ مُتَّكِئًا، فَقَالَ: أَلَا وَقَوْلُ الزُّورِ، قَالَ: فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى قُلْنَا لَيْتَهُ سَكَتَ. وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ : حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ .
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2654
حدثنا مسدد ، حدثنا بشر بن المفضل ، حدثنا الجريري ، عن عبد الرحمن بن أبي بكرة ، عن أبيه رضي الله عنه، قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: ألا أنبئكم بأكبر الكبائر ثلاثا ؟ قالوا: بلى يا رسول الله، قال: الإشراك بالله، وعقوق الوالدين، وجلس وكان متكئا، فقال: ألا وقول الزور، قال: فما زال يكررها حتى قلنا ليته سكت. وقال إسماعيل بن إبراهيم : حدثنا الجريري ، حدثنا عبد الرحمن .
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2654
حدثنا مسدد ، حدثنا بشر بن المفضل ، حدثنا الجریری ، عن عبد الرحمن بن ابی بکرۃ ، عن ابیہ رضی اللہ عنہ، قال: قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: الا انبئکم باکبر الکبائر ثلاثا ؟ قالوا: بلى یا رسول اللہ، قال: الاشراک باللہ، وعقوق الوالدین، وجلس وکان متکئا، فقال: الا وقول الزور، قال: فما زال یکررہا حتى قلنا لیتہ سکت. وقال اسماعیل بن ابراہیم : حدثنا الجریری ، حدثنا عبد الرحمن .
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے بشر بن مفضل نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر نے بیان کیا ان سے عبدالرحمٰن بن ابی بکرہ نے اور ان سے ان کے باپ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ میں تم لوگوں کو سب سے بڑے گناہ نہ بتاؤں ؟ تین بار آپ ﷺ نے اسی طرح فرمایا۔ صحابہ نے عرض کیا، ہاں یا رسول ! آپ ﷺ نے فرمایا، اللہ کا کسی کو شریک ٹھہرانا، ماں باپ کی نافرمانی کرنا، آپ ﷺ اس وقت تک ٹیک لگائے ہوئے تھے لیکن اب آپ ﷺ سیدھے بیٹھ گئے اور فرمایا، ہاں اور جھوٹی گواہی بھی۔ انہوں نے بیان کیا کہ آپ ﷺ نے اس جملے کو اتنی مرتبہ دہرایا کہ ہم کہنے لگے کاش ! آپ ﷺ خاموش ہوجاتے۔ اسماعیل بن ابراہیم نے بیان کیا، ان سے جریری نے بیان کیا، اور ان سے عبدالرحمٰن نے بیان کیا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Bakra (RA):
The Prophet ﷺ said thrice, "Should I inform you out the greatest of the great sins?” They said, "Yes, O Allahs Apostle! ﷺ ” He said, "To join others in worship with Allah and to be undutiful to ones parents.” The Prophet ﷺ then sat up after he had been reclining (on a pillow) and said, "And I warn you against giving a false witness, and he kept on saying that warning till we thought he would not stop. (See Hadith No. 7, Vol. 8)