Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2909

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2909

باب: تلوار کی آرائش کرنا۔

حدیث نمبر: 2909
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ حَبِيبٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَقَدْ فَتَحَ الْفُتُوحَ قَوْمٌ مَا كَانَتْ حِلْيَةُ سُيُوفِهِمُ الذَّهَبَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا الْفِضَّةَ إِنَّمَا كَانَتْ حِلْيَتُهُمُ الْعَلَابِيَّ، ‏‏‏‏‏‏وَالْآنُكَ وَالْحَدِيدَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2909
حدثنا أحمد بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا الأوزاعي ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت سليمان بن حبيب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت أبا أمامة ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ لقد فتح الفتوح قوم ما كانت حلية سيوفهم الذهب، ‏‏‏‏‏‏ولا الفضة إنما كانت حليتهم العلابي، ‏‏‏‏‏‏والآنك والحديد.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2909
حدثنا احمد بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا الاوزاعی ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت سلیمان بن حبیب ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت ابا امامۃ ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ لقد فتح الفتوح قوم ما کانت حلیۃ سیوفہم الذہب، ‏‏‏‏‏‏ولا الفضۃ انما کانت حلیتہم العلابی، ‏‏‏‏‏‏والآنک والحدید.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے احمد بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم کو عبداللہ نے خبر دی، انہوں نے کہا ہم کو اوزاعی نے خبر دی، انہوں نے کہا کہ میں نے سلیمان بن حبیب سے سنا، کہا میں نے ابوامامہ باہلی سے سنا وہ بیان کرتے تھے کہ ایک قوم (صحابہ رضوان اللہ علیہم اجمعین) نے بہت سی فتوحات کیں اور ان کی تلواروں کی آرائش سونے چاندی سے نہیں ہوئی تھی بلکہ اونٹ کی پشت کا چمڑہ، سیسہ اور لوہا ان کی تلواروں کے زیور تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Umama (RA):
Some people conquered many countries and their swords were decorated neither with gold nor silver, but they were decorated with leather, lead and iron.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں