Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3057

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3057

باب: بچے پر اسلام کس طرح پیش کیا جائے۔

حدیث نمبر: 3057
وَقَالَ سَالِمٌ :‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ابْنُ عُمَرَ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي النَّاسِ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ ذَكَرَ الدَّجَّالَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي أُنْذِرُكُمُوهُ وَمَا مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا قَدْ أَنْذَرَهُ قَوْمَهُ لَقَدْ أَنْذَرَهُ نُوحٌ قَوْمَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ سَأَقُولُ لَكُمْ فِيهِ قَوْلًا لَمْ يَقُلْهُ نَبِيٌّ لِقَوْمِهِ تَعْلَمُونَ أَنَّهُ أَعْوَرُ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِأَعْوَرَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3057
وقال سالم :‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ ابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏ثم قام النبي صلى الله عليه وسلم في الناس فأثنى على الله بما هو أهله ثم ذكر الدجال، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ إني أنذركموه وما من نبي إلا قد أنذره قومه لقد أنذره نوح قومه، ‏‏‏‏‏‏ولكن سأقول لكم فيه قولا لم يقله نبي لقومه تعلمون أنه أعور وأن الله ليس بأعور.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3057
وقال سالم :‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ ابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏ثم قام النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی الناس فاثنى على اللہ بما ہو اہلہ ثم ذکر الدجال، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ انی انذرکموہ وما من نبی الا قد انذرہ قومہ لقد انذرہ نوح قومہ، ‏‏‏‏‏‏ولکن ساقول لکم فیہ قولا لم یقلہ نبی لقومہ تعلمون انہ اعور وان اللہ لیس باعور.

حدیث کا اردو ترجمہ

سالم نے بیان کیا ‘ ان سے عبداللہ بن عمر (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے صحابہ کو خطاب فرمایا ‘ آپ نے اللہ تعالیٰ کی ثناء بیان کی ‘ جو اس کی شان کے لائق تھی۔ پھر دجال کا ذکر فرمایا ‘ اور فرمایا کہ میں بھی تمہیں اس کے (فتنوں سے) ڈراتا ہوں ‘ کوئی نبی ایسا نہیں گزرا جس نے اپنی قوم کو اس کے فتنوں سے نہ ڈرایا ہو ‘ نوح (علیہ السلام) نے بھی اپنی قوم کو اس سے ڈرایا تھا لیکن میں اس کے بارے میں تم سے ایک ایسی بات کہوں گا جو کسی نبی نے اپنی قوم سے نہیں کہی ‘ اور وہ بات یہ ہے کہ دجال کانا ہوگا اور اللہ تعالیٰ اس سے پاک ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Then the Prophet ﷺ got up amongst the people, glorifying Allah as He deserves, he mentioned Ad-Dajjal, saying, "I warn you about him (i.e. Ad-Dajjal) and there is no prophet who did not warn his nation about him, and Noah warned his nation about him, but I tell you a statement which no prophet informed his nation of. You should understand that he is a one-eyed man and Allah is not one-eyed”.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں