صحیح بخاری – حدیث نمبر 3214
باب: فرشتوں کا بیان۔
حدیث نمبر: 3214
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ ، أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ: سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ هِلَالٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى غُبَارٍ سَاطِعٍ فِي سِكَّةِ بَنِي غَنْمٍ زَادَ مُوسَى مَوْكِبَ جِبْرِيلَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3214
حدثني إسحاق ، أخبرنا وهب بن جرير ، حدثنا أبي ، قال: سمعت حميد بن هلال ، عن أنس بن مالك رضي الله عنه، قال: كأني أنظر إلى غبار ساطع في سكة بني غنم زاد موسى موكب جبريل.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3214
حدثنی اسحاق ، اخبرنا وہب بن جریر ، حدثنا ابی ، قال: سمعت حمید بن ہلال ، عن انس بن مالک رضی اللہ عنہ، قال: کانی انظر الى غبار ساطع فی سکۃ بنی غنم زاد موسى موکب جبریل.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے اسحاق نے بیان کیا، کہا ہم کو وہب بن جریر نے خبر دی، ان سے میرے والد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے حمید بن ہلال سے سنا اور ان سے انس بن مالک (رض) نے بیان کیا کہ جیسے وہ غبار میری نظروں کے سامنے ہے۔ موسیٰ نے روایت میں یوں زیادتی کی کہ جبرائیل (علیہ السلام) کے (ساتھ آنے والے) سوار فرشتوں کی وجہ سے۔ جو غبار خاندان بنو غنم کی گلی سے اٹھا تھا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jarir (RA):
as below (Hadith 437). Narrated Humaid bin Hilal (RA):
Anas bin Malik (RA) said, "As if I say a cloud of dust swirling up in the lane of Bani Ghanim.” Musa added, "That was caused by the procession of Gabriel (علیہ السلام).”