Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3473

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3473

حدیث نمبر: 3473
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَهُ يَسْأَلُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ مَاذَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الطَّاعُونِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أُسَامَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الطَّاعُونُ رِجْسٌ أُرْسِلَ عَلَى طَائِفَةٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَوْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَإِذَا سَمِعْتُمْ بِهِ بِأَرْضٍ فَلَا تَقْدَمُوا عَلَيْهِ وَإِذَا وَقَعَ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ بِهَا فَلَا تَخْرُجُوا فِرَارًا مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو النَّضْرِ:‏‏‏‏ لَا يُخْرِجْكُمْ إِلَّا فِرَارًا مِنْهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3473
حدثنا عبد العزيز بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن المنكدر ، ‏‏‏‏‏‏وعن أبي النضر مولى عمر بن عبيد الله، ‏‏‏‏‏‏عن عامر بن سعد بن أبي وقاص ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه، ‏‏‏‏‏‏أنه سمعه يسأل أسامة بن زيد ماذا سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم في الطاعون، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أسامة، ‏‏‏‏‏‏قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ الطاعون رجس أرسل على طائفة من بني إسرائيل أو على من كان قبلكم فإذا سمعتم به بأرض فلا تقدموا عليه وإذا وقع بأرض وأنتم بها فلا تخرجوا فرارا منه، ‏‏‏‏‏‏قال أبو النضر:‏‏‏‏ لا يخرجكم إلا فرارا منه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3473
حدثنا عبد العزیز بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن المنکدر ، ‏‏‏‏‏‏وعن ابی النضر مولى عمر بن عبید اللہ، ‏‏‏‏‏‏عن عامر بن سعد بن ابی وقاص ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ، ‏‏‏‏‏‏انہ سمعہ یسال اسامۃ بن زید ماذا سمعت من رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فی الطاعون، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اسامۃ، ‏‏‏‏‏‏قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ الطاعون رجس ارسل على طائفۃ من بنی اسرائیل او على من کان قبلکم فاذا سمعتم بہ بارض فلا تقدموا علیہ واذا وقع بارض وانتم بہا فلا تخرجوا فرارا منہ، ‏‏‏‏‏‏قال ابو النضر:‏‏‏‏ لا یخرجکم الا فرارا منہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ اویسی نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے امام مالک نے بیان کیا، ان سے محمد بن منکدر اور عمر بن عبیداللہ کے مولیٰ ابوالنضر نے، ان سے عامر بن سعد بن ابی وقاص نے بیان کیا اور انہوں نے (عامر نے) اپنے والد (سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ) کو اسامہ بن زید (رض) سے یہ پوچھتے سنا تھا کہ طاعون کے بارے میں آپ نے نبی کریم سے کیا سنا ہے ؟ انہوں نے کہا کہ رسول اللہ نے فرمایا کہ طاعون ایک عذاب ہے جو پہلے بنی اسرائیل کے ایک گروہ پر بھیجا گیا تھا یا آپ نے یہ فرمایا کہ ایک گزشتہ امت پر بھیجا گیا تھا۔ اس لیے جب کسی جگہ کے متعلق تم سنو (کہ وہاں طاعون پھیلا ہوا ہے) تو وہاں نہ جاؤ۔ لیکن اگر کسی ایسی جگہ یہ وبا پھیل جائے جہاں تم پہلے سے موجود ہو تو وہاں سے مت نکلو۔ ابوالنضر نے کہا یعنی بھاگنے کے سوا اور کوئی غرض نہ ہو تو مت نکلو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Usama bin Zaid (RA):
Allahs Apostle ﷺ said, "Plague was a means of torture sent on a group of Israelis (or on some people before you). So if you hear of its spread in a land, dont approach it, and if a plague should appear in a land where you are present, then dont leave that land in order to run away from it (i.e. plague).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں