صحیح بخاری – حدیث نمبر 3515
باب: اسلم، غفار، مزینہ، جہینہ اور اشجع قبیلوں کا بیان۔
حدیث نمبر: 3515
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ جُهَيْنَةُ، وَمُزَيْنَةُ، وَأَسْلَمُ، وَغِفَارُ خَيْرًا مِنْ بَنِي تَمِيمٍ، وَبَنِي أَسَدٍ وَمِنْ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَطَفَانَ وَمِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ، فَقَالَ: رَجُلٌ خَابُوا وَخَسِرُوا، فَقَالَ هُمْ خَيْرٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ، وَمِنْ بَنِي أَسَدٍ، وَمِنْ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَطَفَانَ، وَمِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3515
حدثنا قبيصة ، حدثنا سفيان ، حدثني محمد بن بشار ، حدثنا ابن مهدي ، عن سفيان ، عن عبد الملك بن عمير ، عن عبد الرحمن بن أبي بكرة ، عن أبيه ، قال النبي صلى الله عليه وسلم: أرأيتم إن كان جهينة، ومزينة، وأسلم، وغفار خيرا من بني تميم، وبني أسد ومن بني عبد الله بن غطفان ومن بني عامر بن صعصعة، فقال: رجل خابوا وخسروا، فقال هم خير من بني تميم، ومن بني أسد، ومن بني عبد الله بن غطفان، ومن بني عامر بن صعصعة.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3515
حدثنا قبیصۃ ، حدثنا سفیان ، حدثنی محمد بن بشار ، حدثنا ابن مہدی ، عن سفیان ، عن عبد الملک بن عمیر ، عن عبد الرحمن بن ابی بکرۃ ، عن ابیہ ، قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: ارایتم ان کان جہینۃ، ومزینۃ، واسلم، وغفار خیرا من بنی تمیم، وبنی اسد ومن بنی عبد اللہ بن غطفان ومن بنی عامر بن صعصعۃ، فقال: رجل خابوا وخسروا، فقال ہم خیر من بنی تمیم، ومن بنی اسد، ومن بنی عبد اللہ بن غطفان، ومن بنی عامر بن صعصعۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے قبیصہ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، (دوسری سند) امام بخاری (رح) نے کہا اور مجھ سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرحمٰن بن مہدی نے بیان کیا، ان سے سفیان نے، ان سے عبدالملک بن عمیر نے، ان سے عبدالرحمٰن بن ابی بکرہ نے اور ان سے ان کے والد ابوبکرہ (رض) نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بتاؤ کیا جہینہ، مزینہ، اسلم اور غفار کے قبیلے بنی تمیم، بنی اسد، بنی عبداللہ بن غطفان اور بنی عامر بن صعصعہ کے مقابلے میں بہتر ہیں ؟ ایک شخص (اقرع بن حابس) نے کہا کہ وہ تو تباہ و برباد ہوئے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہاں یہ چاروں قبیلے بنو تمیم، بنو اسد، بنو عبداللہ بن غطفان اور بنو عامر بن صعصعہ کے قبیلوں سے بہتر ہیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Bakra (RA):
The Prophet ﷺ said, "Do you think that the tribes of Juhaina, Muzaina, Aslam and Ghifar are better than the tribes of Bani Tamim, Bani Asad, Bam Abdullah bin Ghatafan and Bani Amir bin Sasaa?” A man said, "They were unsuccessful and losers.” The Prophet ﷺ added,” (Yes), they are better than the tribes of Bani Tamim, Bani Asad, Bani Abdullah bin Ghatafan and Bani Amir bin Sasaa.”