صحیح بخاری – حدیث نمبر 3598
باب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے معجزوں یعنی نبوت کی نشانیوں کا بیان۔
حدیث نمبر: 3598
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ أَبِي سُفْيَانَ حَدَّثَتْهَا، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا فَزِعًا، يَقُولُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمأْجُوجَ مِثْلُ هَذَا وَحَلَّقَ بِإِصْبَعِهِ، وَبِالَّتِي تَلِيهَا، فَقَالَتْ زَيْنَبُ: فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ، قَالَ: نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3598
حدثنا أبو اليمان ، أخبرنا شعيب ، عن الزهري ، قال: حدثني عروة بن الزبير ، أن زينب بنت أبي سلمة حدثته، أن أم حبيبة بنت أبي سفيان حدثتها، عن زينب بنت جحش ، أن النبي صلى الله عليه وسلم دخل عليها فزعا، يقول: لا إله إلا الله ويل للعرب من شر قد اقترب فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذا وحلق بإصبعه، وبالتي تليها، فقالت زينب: فقلت يا رسول الله، أنهلك وفينا الصالحون، قال: نعم إذا كثر الخبث.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3598
حدثنا ابو الیمان ، اخبرنا شعیب ، عن الزہری ، قال: حدثنی عروۃ بن الزبیر ، ان زینب بنت ابی سلمۃ حدثتہ، ان ام حبیبۃ بنت ابی سفیان حدثتہا، عن زینب بنت جحش ، ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم دخل علیہا فزعا، یقول: لا الہ الا اللہ ویل للعرب من شر قد اقترب فتح الیوم من ردم یاجوج وماجوج مثل ہذا وحلق باصبعہ، وبالتی تلیہا، فقالت زینب: فقلت یا رسول اللہ، انہلک وفینا الصالحون، قال: نعم اذا کثر الخبث.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا ہم سے شعیب نے خبر دی، انہیں زہری نے، کہا کہ مجھ سے عروہ بن زبیر نے بیان کیا، ان سے زینب بنت ابی سلمہ نے بیان کیا، ان سے ام حبیبہ بنت ابی سفیان (رض) نے بیان کیا کہ ہم کو زینب بنت ابی جحش (رض) نے خبر دی کہ ایک دن نبی کریم ﷺ ان کے گھر تشریف لائے تو آپ ﷺ بہت پریشان نظر آ رہے تھے اور یہ فرما رہے تھے کہ اللہ تعالیٰ کے سوا اور کوئی معبود نہیں، عرب کے لیے تباہی اس شر سے آئے گی جس کے واقع ہونے کا زمانہ قریب آگیا ہے۔ آج یاجوج ماجوج کی دیوار میں اتنا شگاف پیدا ہوگیا ہے اور آپ ﷺ نے انگلیوں سے حلقہ بنا کر اس کی وضاحت کی۔ ام المؤمنین زینب (رض) نے بیان کیا کہ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! ہم میں نیک لوگ ہوں گے پھر بھی ہم ہلاک کردیئے جائیں گے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ ہاں جب خباثتیں بڑھ جائیں گی (تو ایسا ہوگا) ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Zainab bint Jahsh (RA):
That the Prophet ﷺ came to her in a state of fear saying, "None has the right to be worshiped but Allah! Woe to the Arabs because of evil that has come near. Today a hole has been made in the wall of Gog and Magog as large as this.” pointing with two of his fingers making a circle. Zainab said, "I said, O Allahs Apostle ﷺ ! Shall we be destroyed though amongst us there are pious people? He said, Yes, if evil increases.”
Narrated Um Salama (RA): The Prophet ﷺ woke up and said, "Glorified be Allah: What great (how many) treasures have been sent down, and what great (how many) afflictions have been sent down!”