Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3721

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3721

باب: زبیر بن عوام رضی اللہ عنہ کے فضائل کا بیان۔

حدیث نمبر: 3721
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا لِلزُّبَيْرِ يَوْمَ الْيَرْمُوكِ:‏‏‏‏ أَلَا تَشُدُّ فَنَشُدَّ مَعَكَ،‏‏‏‏ فَحَمَلَ عَلَيْهِمْ فَضَرَبُوهُ ضَرْبَتَيْنِ عَلَى عَاتِقِهِ بَيْنَهُمَا ضَرْبَةٌ ضُرِبَهَا يَوْمَ بَدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عُرْوَةُ:‏‏‏‏ فَكُنْتُ أُدْخِلُ أَصَابِعِي فِي تِلْكَ الضَّرَبَاتِ أَلْعَبُ وَأَنَا صَغِيرٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3721
حدثنا علي بن حفص، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن المبارك، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه، ‏‏‏‏‏‏أن أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قالوا للزبير يوم اليرموك:‏‏‏‏ ألا تشد فنشد معك،‏‏‏‏ فحمل عليهم فضربوه ضربتين على عاتقه بينهما ضربة ضربها يوم بدر، ‏‏‏‏‏‏قال عروة:‏‏‏‏ فكنت أدخل أصابعي في تلك الضربات ألعب وأنا صغير.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3721
حدثنا علی بن حفص، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن المبارک، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا ہشام بن عروۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ، ‏‏‏‏‏‏ان اصحاب النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قالوا للزبیر یوم الیرموک:‏‏‏‏ الا تشد فنشد معک،‏‏‏‏ فحمل علیہم فضربوہ ضربتین على عاتقہ بینہما ضربۃ ضربہا یوم بدر، ‏‏‏‏‏‏قال عروۃ:‏‏‏‏ فکنت ادخل اصابعی فی تلک الضربات العب وانا صغیر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن حفص نے بیان کیا، کہا ہم سے عبداللہ بن مبارک نے بیان کیا، کہا ہم کو ہشام بن عروہ نے خبر دی اور انہیں ان کے والد نے کہ جنگ یرموک کے موقع پر نبی کریم کے صحابہ نے زبیر بن عوام (رض) سے کہا آپ حملہ کیوں نہیں کرتے تاکہ ہم بھی آپ کے ساتھ حملہ کریں۔ چناچہ انہوں نے ان (رومیوں) پر حملہ کیا۔ اس موقع پر انہوں نے (رومیوں نے) آپ کے دو کاری زخم شانے پر لگائے۔ درمیان میں وہ زخم تھا جو بدر کے موقع پر آپ کو لگا تھا۔ عروہ نے کہا کہ (یہ زخم اتنے گہرے تھے کہ اچھے ہوجانے کے بعد) میں بچپن میں ان زخموں کے اندر اپنی انگلیاں ڈال کر کھیلا کرتا تھا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Urwa (RA):
On the day of the battle of Al-Yarmuk, the companions of the Prophet ﷺ said to Az-Zubair, "Will you attack the enemy vigorously so that we may attack them along with you?” So Az-Zubair attacked them, and they inflicted two wounds over his shoulder, and in between these two wounds there was an old scar he had received on the day of the battle of Badr When I was a child, I used to insert my fingers into those scars in play.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں