Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4157

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4157

باب: غزوہ حدیبیہ کا بیان۔

حدیث نمبر: 4157 – 4158
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ عُرْوَةَ،‏‏‏‏ عَنْ مَرْوَانَ، ‏‏‏‏‏‏والْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فِي بِضْعَ عَشْرَةَ مِائَةً مِنْ أَصْحَابِهِ،‏‏‏‏ فَلَمَّا كَانَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ قَلَّدَ الْهَدْيَ وَأَشْعَرَ وَأَحْرَمَ مِنْهَا،‏‏‏‏ لَا أُحْصِي كَمْ سَمِعْتُهُ مِنْ سُفْيَانَ حَتَّى سَمِعْتُهُ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا أَحْفَظُ مِنْ الزُّهْرِيِّ الْإِشْعَارَ وَالتَّقْلِيدَ،‏‏‏‏ فَلَا أَدْرِي يَعْنِي مَوْضِعَ الْإِشْعَارِ وَالتَّقْلِيدِ،‏‏‏‏ أَوِ الْحَدِيثَ كُلَّهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4157 – 4158
حدثنا علي بن عبد الله،‏‏‏‏ حدثنا سفيان،‏‏‏‏ عن الزهري،‏‏‏‏ عن عروة،‏‏‏‏ عن مروان، ‏‏‏‏‏‏والمسور بن مخرمة،‏‏‏‏ قالا:‏‏‏‏ خرج النبي صلى الله عليه وسلم عام الحديبية في بضع عشرة مائة من أصحابه،‏‏‏‏ فلما كان بذي الحليفة قلد الهدي وأشعر وأحرم منها،‏‏‏‏ لا أحصي كم سمعته من سفيان حتى سمعته،‏‏‏‏ يقول:‏‏‏‏ لا أحفظ من الزهري الإشعار والتقليد،‏‏‏‏ فلا أدري يعني موضع الإشعار والتقليد،‏‏‏‏ أو الحديث كله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4157 – 4158
حدثنا علی بن عبد اللہ،‏‏‏‏ حدثنا سفیان،‏‏‏‏ عن الزہری،‏‏‏‏ عن عروۃ،‏‏‏‏ عن مروان، ‏‏‏‏‏‏والمسور بن مخرمۃ،‏‏‏‏ قالا:‏‏‏‏ خرج النبی صلى اللہ علیہ وسلم عام الحدیبیۃ فی بضع عشرۃ مائۃ من اصحابہ،‏‏‏‏ فلما کان بذی الحلیفۃ قلد الہدی واشعر واحرم منہا،‏‏‏‏ لا احصی کم سمعتہ من سفیان حتى سمعتہ،‏‏‏‏ یقول:‏‏‏‏ لا احفظ من الزہری الاشعار والتقلید،‏‏‏‏ فلا ادری یعنی موضع الاشعار والتقلید،‏‏‏‏ او الحدیث کلہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا ‘ ان سے زہری نے ‘ ان سے عروہ نے ‘ ان سے خلیفہ مروان اور مسور بن مخرمہ نے بیان کیا کہ نبی کریم صلح حدیبیہ کے موقع پر تقریباً ایک ہزار صحابہ رضی اللہ عنہم کو ساتھ لے کر روانہ ہوئے۔ جب آپ ذوالحلیفہ پہنچے تو آپ نے قربانی کے جانور کو ہار پہنایا اور ان پر نشان لگایا اور عمرہ کا احرام باندھا۔ میں نہیں شمار کرسکتا کہ میں نے یہ حدیث سفیان بن یسار سے کتنی دفعہ سنی اور ایک مرتبہ یہ بھی سنا کہ وہ بیان کر رہے تھے کہ مجھے زہری سے نشان لگانے اور قلادہ پہنانے کے متعلق یاد نہیں رہا۔ اس لیے میں نہیں جانتا ‘ اس سے ان کی مراد صرف نشان لگانے اور قلادہ پہنانے سے تھی یا پوری حدیث سے تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Marwan and Al-Miswar bin Makhrama (RA) :
The Prophet ﷺ went out in the company of 130O to 150O of his companions in the year of Al-Hudaibiya, and when they reached Dhul-Hulaifa, he garlanded and marked his Hadi and assumed the state of Ihram.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں