Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4352

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4352

باب: حجۃ الوداع سے پہلے علی بن ابی طالب اور خالد بن ولید رضی اللہ عنہما کو یمن بھیجنا۔

حدیث نمبر: 4352
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَطَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ جَابِرٌ:‏‏‏‏ أَمَر النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا أَنْ يُقِيمَ عَلَى إِحْرَامِهِ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَطَاءٌ:‏‏‏‏ قَالَ جَابِرٌ:‏‏‏‏ فَقَدِمَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِسِعَايَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بِمَ أَهْلَلْتَ يَا عَلِيُّ ؟قَالَ:‏‏‏‏ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَهْدِ وَامْكُثْ حَرَامًا كَمَا أَنْتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَهْدَى لَهُ عَلِيٌّ هَدْيًا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4352
حدثنا المكي بن إبراهيم، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏قال عطاء، ‏‏‏‏‏‏قال جابر:‏‏‏‏ أمر النبي صلى الله عليه وسلم عليا أن يقيم على إحرامه، ‏‏‏‏‏‏زاد محمد بن بكر، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏قال عطاء:‏‏‏‏ قال جابر:‏‏‏‏ فقدم علي بن أبي طالب رضي الله عنه بسعايته، ‏‏‏‏‏‏قال له النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ بم أهللت يا علي ؟قال:‏‏‏‏ بما أهل به النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فأهد وامكث حراما كما أنت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ وأهدى له علي هديا.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4352
حدثنا المکی بن ابراہیم، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جریج، ‏‏‏‏‏‏قال عطاء، ‏‏‏‏‏‏قال جابر:‏‏‏‏ امر النبی صلى اللہ علیہ وسلم علیا ان یقیم على احرامہ، ‏‏‏‏‏‏زاد محمد بن بکر، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جریج، ‏‏‏‏‏‏قال عطاء:‏‏‏‏ قال جابر:‏‏‏‏ فقدم علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ بسعایتہ، ‏‏‏‏‏‏قال لہ النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ بم اہللت یا علی ؟قال:‏‏‏‏ بما اہل بہ النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فاہد وامکث حراما کما انت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ واہدى لہ علی ہدیا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مکی بن ابراہیم نے بیان کیا، ان سے ابن جریج نے کہ عطاء بن ابی رباح نے بیان کیا اور ان سے جابر (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے علی (رض) سے (جب وہ یمن سے مکہ آئے) فرمایا تھا کہ وہ اپنے احرام پر باقی رہیں۔ محمد بن بکر نے ابن جریج سے اتنا بڑھایا کہ ان سے عطاء نے بیان کیا کہ جابر (رض) نے کہا علی (رض) اپنی ولایت (یمن) سے آئے تو آپ نے ان سے دریافت فرمایا کہ علی ! تم نے احرام کس طرح باندھا ہے ؟ عرض کیا کہ جس طرح احرام آپ نے باندھا ہو۔ فرمایا پھر قربانی کا جانور بھیج دو اور جس طرح احرام باندھا ہے، اسی کے مطابق عمل کرو۔ بیان کیا کہ علی (رض) نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے قربانی کے جانور لائے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ata (RA) :
Jabir said, "The Prophet ﷺ ordered Ali to keep the state of Ihram.” Jabir added, ” Ali Ibn Abi Talib (RA) returned (from Yemen) when he was a governor (of Yemen). The Prophet ﷺ said to him, With what intention have you assumed the state of Ihram? Ali said, "I have assumed Ihram with an intention as that of the Prophet.” Then the Prophet ﷺ said (to him), Offer a Hadi and keep the state of Ihram in which you are now. Ali slaughtered a Hadi on his behalf.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں