Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4411

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4411

باب: حجۃ الوداع کا بیان۔

حدیث نمبر: 4411
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَهُابْنُ عُمَرَ:‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَلَقَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَأُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ وَقَصَّرَ بَعْضُهُمْ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4411
حدثنا عبيد الله بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا محمد بن بكر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏أخبرني موسى بن عقبة، ‏‏‏‏‏‏عن نافع، ‏‏‏‏‏‏أخبرهابن عمر:‏‏‏‏ أن النبي صلى الله عليه وسلم حلق في حجة الوداع وأناس من أصحابه وقصر بعضهم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4411
حدثنا عبید اللہ بن سعید، ‏‏‏‏‏‏حدثنا محمد بن بکر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن جریج، ‏‏‏‏‏‏اخبرنی موسى بن عقبۃ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع، ‏‏‏‏‏‏اخبرہابن عمر:‏‏‏‏ ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم حلق فی حجۃ الوداع واناس من اصحابہ وقصر بعضہم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبیداللہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن بکر نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن جریج نے بیان کیا، ان سے موسیٰ بن عقبہ نے، انہیں نافع نے اور انہیں ابن عمر (رض) نے خبر دی کہ نبی کریم اور آپ کے ساتھ آپ کے بعض اصحاب نے حجۃ الوداع کے موقع پر سر منڈوایا تھا اور بعض دوسرے صحابہ رضی اللہ عنہم نے صرف ترشوا لیا تھا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Umar (RA):
During Hajjat-ul-Wada, the Prophet ﷺ and some of his companions got their heads shaved while some of his companions got their head-hair cut short.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں