Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4517

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4517

باب: آیت کی تفسیر ”لیکن اگر تم میں سے کوئی بیمار ہو یا اس کے سر میں کوئی تکلیف ہو، اس پر ایک مسکین کا کھلانا بطور فدیہ ضروری ہے“۔

حدیث نمبر: 4517
حَدَّثَنَا آدَمُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْقِلٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَعَدْتُ إِلَى كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ يَعْنِي مَسْجِدَ الْكُوفَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلْتُهُ عَنْ فِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حُمِلْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا كُنْتُ أُرَى أَنَّ الْجَهْدَ قَدْ بَلَغَ بِكَ هَذَا أَمَا تَجِدُ شَاةً ؟قُلْتُ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ لِكُلِّ مِسْكِينٍ نِصْفُ صَاعٍ مِنْ طَعَامٍ وَاحْلِقْ رَأْسَكَ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ فِيَّ خَاصَّةً وَهْيَ لَكُمْ عَامَّةً.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4517
حدثنا آدم، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة،‏‏‏‏ عن عبد الرحمن بن الأصبهاني،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ سمعت عبد الله بن معقل،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قعدت إلى كعب بن عجرة في هذا المسجد يعني مسجد الكوفة، ‏‏‏‏‏‏فسألته عن فدية من صيام، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ حملت إلى النبي صلى الله عليه وسلم والقمل يتناثر على وجهي،‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ ما كنت أرى أن الجهد قد بلغ بك هذا أما تجد شاة ؟قلت:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صم ثلاثة أيام أو أطعم ستة مساكين لكل مسكين نصف صاع من طعام واحلق رأسك، ‏‏‏‏‏‏فنزلت في خاصة وهي لكم عامة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4517
حدثنا آدم، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ،‏‏‏‏ عن عبد الرحمن بن الاصبہانی،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ سمعت عبد اللہ بن معقل،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قعدت الى کعب بن عجرۃ فی ہذا المسجد یعنی مسجد الکوفۃ، ‏‏‏‏‏‏فسالتہ عن فدیۃ من صیام، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ حملت الى النبی صلى اللہ علیہ وسلم والقمل یتناثر على وجہی،‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ ما کنت ارى ان الجہد قد بلغ بک ہذا اما تجد شاۃ ؟قلت:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صم ثلاثۃ ایام او اطعم ستۃ مساکین لکل مسکین نصف صاع من طعام واحلق راسک، ‏‏‏‏‏‏فنزلت فی خاصۃ وہی لکم عامۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے، ان سے عبدالرحمٰن بن اصبہانی نے، کہا میں نے عبداللہ بن معقل سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں کعب بن عجرہ (رض) کی خدمت میں اس مسجد میں حاضر ہوا، ان کی مراد کوفہ کی مسجد سے تھی اور ان سے روزے کے فدیہ کے متعلق پوچھا۔ انہوں نے بیان کیا کہ مجھے احرام میں رسول اللہ کی خدمت میں لوگ لے گئے اور جوئیں (سر سے) میرے چہرے پر گر رہی تھیں۔ آپ نے فرمایا کہ میرا خیال یہ نہیں تھا کہ تم اس حد تک تکلیف میں مبتلا ہوگئے ہو تم کوئی بکری نہیں مہیا کرسکتے ؟ میں نے عرض کیا کہ نہیں۔ فرمایا، پھر تین دن کے روزے رکھ لو یا چھ مسکینوں کو کھانا کھلا دو ، ہر مسکین کو آدھا صاع کھانا کھلانا اور اپنا سر منڈوا لو۔ کعب (رض) نے کہا تو یہ آیت خاص میرے بارے میں نازل ہوئی تھی اور اس کا حکم تم سب کے لیے عام ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah bin Maqal (RA) :
I sat with Kab bin Ujra in this mosque, i.e. Kufa Mosque, and asked him about the meaning of:–"Pay a ransom (i.e. Fidya) of either fasting or – – – – (2.196) He said, "I was taken to the Prophet ﷺ while lice were falling on my face. The Prophet ﷺ said, I did not think that your trouble reached to such an extent. Can you afford to slaughter a sheep (as a ransom for shaving your head)? I said, No. He said, Then fast for three days, or feed six poor persons by giving half a Sa of food for each and shave your head. So the above Verse was revealed especially for me and generally for all of you.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں