صحیح بخاری – حدیث نمبر 4562
باب
12- بَابُ قَوْلِهِ: {الَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ مَا أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَاتَّقَوْا أَجْرٌ عَظِيمٌ}:
الْقَرْحُ: الْجِرَاحُ، اسْتَجَابُوا: أَجَابُوا، يَسْتَجِيبُ: يُجِيبُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
12- باب قوله: {الذين استجابوا لله والرسول من بعد ما أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم واتقوا أجر عظيم}:
القرح: الجراح، استجابوا: أجابوا، يستجيب: يجيب.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
12- باب قولہ: {الذین استجابوا للہ والرسول من بعد ما اصابہم القرح للذین احسنوا منہم واتقوا اجر عظیم}:
القرح: الجراح، استجابوا: اجابوا، یستجیب: یجیب.
حدیث کا اردو ترجمہ
باب : آیت کی تفسیر جن لوگوں نے اللہ اور اس کے رسول کی دعوت کو قبول کرلیا بعد اس کے کہ انہیں زخم پہنچ چکا تھا ، ان میں سے جو نیک اور متقی ہیں ان کے لیے بہت بڑا ثواب ہے
القرح یعنی الجراح زخم۔ استجابوا یعنی اجابوا انہوں نے قبول کیا۔ يستجيب اى يجيب وہ قبول کرتے ہیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Talha: Slumber overtook us during the battle of Uhud while we were in the front files. My sword would fall from my hand and I would pick it up, and again it would fall down and I would pick it up again.