Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4567

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4567

باب: آیت کی تفسیر ”جو لوگ اپنے کرتوتوں پر خوش ہوتے ہیں اور چاہتے ہیں کہ جو نیک کام انہوں نے نہیں کئے خواہ مخواہ ان پر بھی ان کی تعریف کی جائے، سو ایسے لوگوں کے لیے ہرگز خیال نہ کرو کہ وہ عذاب سے بچ سکیں گے“۔

حدیث نمبر: 4567
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْغَزْوِ، ‏‏‏‏‏‏تَخَلَّفُوا عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَفَرِحُوا بِمَقْعَدِهِمْ خِلَافَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اعْتَذَرُوا إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَحَلَفُوا، ‏‏‏‏‏‏وَأَحَبُّوا أَنْ يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ لا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوْا وَيُحِبُّونَ أَنْ يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا سورة آل عمران آية 188 الْآيَةَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4567
حدثنا سعيد بن أبي مريم، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا محمد بن جعفر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني زيد بن أسلم، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يسار، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه:‏‏‏‏ رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى الغزو، ‏‏‏‏‏‏تخلفوا عنه، ‏‏‏‏‏‏وفرحوا بمقعدهم خلاف رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فإذا قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم اعتذروا إليه، ‏‏‏‏‏‏وحلفوا، ‏‏‏‏‏‏وأحبوا أن يحمدوا بما لم يفعلوا، ‏‏‏‏‏‏فنزلت لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا سورة آل عمران آية 188 الآية.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4567
حدثنا سعید بن ابی مریم، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا محمد بن جعفر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی زید بن اسلم، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن یسار، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سعید الخدری رضی اللہ عنہ:‏‏‏‏ رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم کان اذا خرج رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم الى الغزو، ‏‏‏‏‏‏تخلفوا عنہ، ‏‏‏‏‏‏وفرحوا بمقعدہم خلاف رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فاذا قدم رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم اعتذروا الیہ، ‏‏‏‏‏‏وحلفوا، ‏‏‏‏‏‏واحبوا ان یحمدوا بما لم یفعلوا، ‏‏‏‏‏‏فنزلت لا تحسبن الذین یفرحون بما اتوا ویحبون ان یحمدوا بما لم یفعلوا سورۃ آل عمران آیۃ 188 الآیۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سعید بن ابی مریم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو محمد بن جعفر نے خبر دی، انہوں نے کہا کہ مجھ سے زید بن اسلم نے بیان کیا، ان سے عطاء بن یسار نے اور ان سے ابو سعید خدری (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ کے زمانہ میں چند منافقین ایسے تھے کہ جب نبی کریم جہاد کے لیے تشریف لے جاتے تو یہ مدینہ میں پیچھے رہ جاتے اور پیچھے رہ جانے پر بہت خوش ہوا کرتے تھے لیکن جب نبی کریم واپس آتے تو عذر بیان کرتے اور قسمیں کھالیتے بلکہ ان کو ایسے کام پر تعریف ہونا پسند آتا جس کو انہوں نے نہ کیا ہوتا اور بعد میں چکنی چیڑی باتوں سے اپنی بات بنانا چاہتے۔ اللہ تعالیٰ نے اسی پر یہ آیت لا يحسبن الذين يفرحون‏ آخر آیت تک اتاری۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Said Al-Khudri(RA):
During the lifetime of Allahs Apostle, some men among the hypocrites used to remain behind him (i.e. did not accompany him) when he went out for a Ghazwa and they would be pleased to stay at home behind Allahs Apostle ﷺ When Allahs Apostle ﷺ returned (from the battle) they would put forward (false) excuses and take oaths, wishing to be praised for what they had not done. So there was revealed:–
"Think not that those who rejoice in what they have done, and love to be praised for what they have not done..” (3.188)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں