صحیح بخاری – حدیث نمبر 4844
باب: آیت کی تفسیر ”وہ وقت یاد کرو جب کہ وہ درخت کے نیچے آپ کے ہاتھ پر بیعت کر رہے تھے“۔
حدیث نمبر: 4844
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ سِيَاهٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ: أَتَيْتُأَبَا وَائِلٍ أَسْأَلُهُ، فَقَالَ: كُنَّا بِصِفِّينَ، فَقَالَ رَجُلٌ: أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُدْعَوْنَ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ ؟ فَقَالَ عَلِيٌّ: نَعَمْ، فَقَالَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ: اتَّهِمُوا أَنْفُسَكُمْ، فَلَقَدْ رَأَيْتُنَا يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ يَعْنِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُشْرِكِينَ وَلَوْ نَرَى قِتَالًا لَقَاتَلْنَا، فَجَاءَ عُمَرُ، فَقَالَ: أَلَسْنَا عَلَى الْحَقِّ وَهُمْ عَلَى الْبَاطِلِ ؟ أَلَيْسَ قَتْلَانَا فِي الْجَنَّةِ، وَقَتْلَاهُمْ فِي النَّارِ ؟ قَالَ: بَلَى، قَالَ: فَفِيمَ نُعْطِي الدَّنِيَّةَ فِي دِينِنَا وَنَرْجِعُ وَلَمَّا يَحْكُمِ اللَّهُ بَيْنَنَا، فَقَالَ: يَا ابْنَ الْخَطَّابِ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ، وَلَنْ يُضَيِّعَنِي اللَّهُ أَبَدًا، فَرَجَعَ مُتَغَيِّظًا، فَلَمْ يَصْبِرْ حَتَّى جَاءَ أَبَا بَكْرٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا بَكْرٍ، أَلَسْنَا عَلَى الْحَقِّ وَهُمْ عَلَى الْبَاطِلِ ؟ قَالَ: يَا ابْنَ الْخَطَّابِ، إِنَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَنْ يُضَيِّعَهُ اللَّهُ أَبَدًا، فَنَزَلَتْ سُورَةُ الْفَتْحِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4844
حدثنا أحمد بن إسحاق السلمي، حدثنا يعلى، حدثنا عبد العزيز بن سياه، عن حبيب بن أبي ثابت، قال: أتيتأبا وائل أسأله، فقال: كنا بصفين، فقال رجل: ألم تر إلى الذين يدعون إلى كتاب الله ؟ فقال علي: نعم، فقال سهل بن حنيف: اتهموا أنفسكم، فلقد رأيتنا يوم الحديبية يعني النبي صلى الله عليه وسلم والمشركين ولو نرى قتالا لقاتلنا، فجاء عمر، فقال: ألسنا على الحق وهم على الباطل ؟ أليس قتلانا في الجنة، وقتلاهم في النار ؟ قال: بلى، قال: ففيم نعطي الدنية في ديننا ونرجع ولما يحكم الله بيننا، فقال: يا ابن الخطاب إني رسول الله، ولن يضيعني الله أبدا، فرجع متغيظا، فلم يصبر حتى جاء أبا بكر، فقال: يا أبا بكر، ألسنا على الحق وهم على الباطل ؟ قال: يا ابن الخطاب، إنه رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولن يضيعه الله أبدا، فنزلت سورة الفتح.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4844
حدثنا احمد بن اسحاق السلمی، حدثنا یعلى، حدثنا عبد العزیز بن سیاہ، عن حبیب بن ابی ثابت، قال: اتیتابا وائل اسالہ، فقال: کنا بصفین، فقال رجل: الم تر الى الذین یدعون الى کتاب اللہ ؟ فقال علی: نعم، فقال سہل بن حنیف: اتہموا انفسکم، فلقد رایتنا یوم الحدیبیۃ یعنی النبی صلى اللہ علیہ وسلم والمشرکین ولو نرى قتالا لقاتلنا، فجاء عمر، فقال: السنا على الحق وہم على الباطل ؟ الیس قتلانا فی الجنۃ، وقتلاہم فی النار ؟ قال: بلى، قال: ففیم نعطی الدنیۃ فی دیننا ونرجع ولما یحکم اللہ بیننا، فقال: یا ابن الخطاب انی رسول اللہ، ولن یضیعنی اللہ ابدا، فرجع متغیظا، فلم یصبر حتى جاء ابا بکر، فقال: یا ابا بکر، السنا على الحق وہم على الباطل ؟ قال: یا ابن الخطاب، انہ رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ولن یضیعہ اللہ ابدا، فنزلت سورۃ الفتح.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Habib bin Abi Thabit:
I went to Abu Wail to ask him (about those who had rebelled against `Ali (RA). On that Abu Wail said, "We were at Siffin (a city on the bank of the Euphrates, the place where me battle took place between `Ali and Muawiyah) A man said, "Will you be on the side of those who are called to consult Allahs Book (to settle the dispute)”? `Ali (RA) said, Yes (I agree that we should settle the matter in the light of the Quran).” Some people objected to `Alis agreement and wanted to fight. On that Sahl bin Hunaif said, Blame yourselves! I remember how, on the day of Al-Hudaibiyah (i.e. the peace treaty between the Prophet ﷺ and the Quraish pagans), if we had been allowed to choose fighting, we would have fought (the pagans). At that time `Umar (RA) came (to the Prophet) and said, "Arent we on the right (path) and they (pagans) in the wrong? Wont our killed persons go to Paradise, and theirs in the Fire?” The Prophet replied, "Yes.” `Umar (RA) further said, "Then why should we let our religion be degraded and return before Allah has settled the matter between us?” The Prophet ﷺ said, "O the son of Al-Khattab! No doubt, I am Allahs Messenger ﷺ and Allah will never neglect me.” So `Umar left the place angrily and he was so impatient that he went to Abu Bakr (RA) and said, "O Abu Bakr! Arent we on the right (path) and they (pagans) on the wrong”? Abu Bakr (RA) said, "O the son of Al-Khattab! He is Allahs Messenger ﷺ, and Allah will never neglect him.” Then Sura Al-Fath (The Victory) was revealed”.