Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4882

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4882

تفسیر سورت حشر! جلاء کے معنی ایک ملک سے دوسرے ملک میں نکال دینا۔

حدیث نمبر: 4882
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ سُورَةُ التَّوْبَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ التَّوْبَةُ هِيَ الْفَاضِحَةُ مَا زَالَتْ تَنْزِلُ وَمِنْهُمْ وَمِنْهُمْ حَتَّى ظَنُّوا أَنَّهَا لَنْ تُبْقِيَ أَحَدًا مِنْهُمْ إِلَّا ذُكِرَ فِيهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ سُورَةُ الْأَنْفَالِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَزَلَتْ فِي بَدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ سُورَةُ الْحَشْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَزَلَتْ فِي بَنِي النَّضِيرِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4882
حدثنا محمد بن عبد الرحيم، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعيد بن سليمان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشيم، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا أبو بشر، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت لابن عباس:‏‏‏‏ سورة التوبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ التوبة هي الفاضحة ما زالت تنزل ومنهم ومنهم حتى ظنوا أنها لن تبقي أحدا منهم إلا ذكر فيها، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ سورة الأنفال، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نزلت في بدر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ سورة الحشر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نزلت في بني النضير.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4882
حدثنا محمد بن عبد الرحیم، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعید بن سلیمان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشیم، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا ابو بشر، ‏‏‏‏‏‏عن سعید بن جبیر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت لابن عباس:‏‏‏‏ سورۃ التوبۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ التوبۃ ہی الفاضحۃ ما زالت تنزل ومنہم ومنہم حتى ظنوا انہا لن تبقی احدا منہم الا ذکر فیہا، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ سورۃ الانفال، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نزلت فی بدر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قلت:‏‏‏‏ سورۃ الحشر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نزلت فی بنی النضیر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن عبدالرحیم نے بیان کیا، کہا ہم سے سعید بن سلیمان نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشیم نے بیان کیا، کہا ہم کو ابوبشر جعفر نے خبر دی، ان سے سعید بن جبیر نے بیان کیا کہ میں نے عبداللہ بن عباس (رض) سے سورة التوبہ کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا یہ سورة التوبہ کی ہے یا فضیحت کرنے والی ہے اس سورت میں برابر یہی اترتا رہا بعض لوگ ایسے ہیں اور بعض لوگ ایسے ہیں یہاں تک کہ لوگوں کو گمان ہوا یہ سورت کسی کا کچھ بھی نہیں چھوڑے گی بلکہ سب کے بھید کھول دے گی۔ بیان کیا کہ میں نے سورة الانفال کے متعلق پوچھا تو فرمایا کہ یہ جنگ بدر کے بارے میں نازل ہوئی تھی۔ بیان کیا کہ میں نے سورة الحشر کے متعلق پوچھا تو فرمایا کہ قبیلہ بنو نضیر کے یہود کے بارے میں نازل ہوئی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Said bin Jubair (RA) :
I asked Ibn Abbas (RA) about Surat Al-Tauba, and he said, "Surat Al-Tauba? It is exposure (of all the evils of the infidels and the hypocrites). And it continued revealing (that the oft-repeated expression): …and of them …and of them. till they started thinking that none would be left unmentioned therein.” I said, "What about) Surat Al-Anfal?” He replied, "Surat Al-Anfal was revealed in connection with the Badr Battle.” I said, "(What about) Surat Al-Hashr?” He replied, "It was revealed in connection with Bani an-Nadir.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں