Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5266

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5266

لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَکَ کا شان نزول

حدیث نمبر: 5266
حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ الرَّبِيعَ بْنَ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِذَا حَرَّمَ امْرَأَتَهُ لَيْسَ بِشَيْءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ سورة الأحزاب آية 21.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5266
حدثني الحسن بن صباح، ‏‏‏‏‏‏سمع الربيع بن نافع، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معاوية، ‏‏‏‏‏‏عن يحيى بن أبي كثير، ‏‏‏‏‏‏عن يعلى بن حكيم، ‏‏‏‏‏‏عنسعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏أنه أخبره، ‏‏‏‏‏‏أنه سمع ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ إذا حرم امرأته ليس بشيء، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة سورة الأحزاب آية 21.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5266
حدثنی الحسن بن صباح، ‏‏‏‏‏‏سمع الربیع بن نافع، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معاویۃ، ‏‏‏‏‏‏عن یحیى بن ابی کثیر، ‏‏‏‏‏‏عن یعلى بن حکیم، ‏‏‏‏‏‏عنسعید بن جبیر، ‏‏‏‏‏‏انہ اخبرہ، ‏‏‏‏‏‏انہ سمع ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ اذا حرم امراتہ لیس بشیء، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ لقد کان لکم فی رسول اللہ اسوۃ حسنۃ سورۃ الاحزاب آیۃ 21.

حدیث کا اردو ترجمہ

مجھ سے حسن بن الصباح نے بیان کیا، انہوں نے ربیع بن نافع سے سنا کہ ہم سے معاویہ بن سلام نے بیان کیا، ان سے یحییٰ بن ابی کثیر نے، ان سے یعلیٰ بن حکیم نے، ان سے سعید بن جبیر نے، انہوں نے انہیں خبر دی کہ انہوں نے ابن عباس (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ اگر کسی نے اپنی بیوی کو اپنے اوپر حرام کہا تو یہ کوئی چیز نہیں اور فرمایا کہ تمہارے لیے رسول اللہ کی پیروی عمدہ پیروی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Said bin Jubair (RA) :
that he heard Ibn Abbas (RA) saying, "If a man makes his wife unlawful for him, it does not mean that she is divorced.” He added, "Indeed in the Apostle of Allah ﷺ , you have a good example to follow.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں