Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5908

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5908

گھونگریالے بالوں کا بیان

حدیث نمبر: 5908 – 5909
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ عَنْ رَجُلٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَخْمَ الْقَدَمَيْنِ حَسَنَ الْوَجْهِ لَمْ أَرَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ.
حدیث نمبر: 5910
وَقَالَ هِشَامٌ :‏‏‏‏ عَنْ مَعْمَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَثْنَ الْقَدَمَيْنِ وَالْكَفَّيْنِ.
حدیث نمبر: 5911 – 5912
وَقَالَ أَبُو هِلَالٍ 9، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَخْمَ الْكَفَّيْنِ وَالْقَدَمَيْنِ لَمْ أَرَ بَعْدَهُ شَبَهًا لَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5908 – 5909
حدثني عمرو بن علي ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معاذ بن هانئ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا همام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس بن مالك ، ‏‏‏‏‏‏أو عن رجل ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم ضخم القدمين حسن الوجه لم أر بعده مثله.
حدیث نمبر: 5910
وقال هشام :‏‏‏‏ عن معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏كان النبي صلى الله عليه وسلم شثن القدمين والكفين.
حدیث نمبر: 5911 – 5912
وقال أبو هلال 9، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس ، ‏‏‏‏‏‏أو جابر بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏كان النبي صلى الله عليه وسلم ضخم الكفين والقدمين لم أر بعده شبها له.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5908 – 5909
حدثنی عمرو بن علی ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معاذ بن ہانئ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہمام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس بن مالک ، ‏‏‏‏‏‏او عن رجل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم ضخم القدمین حسن الوجہ لم ار بعدہ مثلہ.
حدیث نمبر: 5910
وقال ہشام :‏‏‏‏ عن معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم شثن القدمین والکفین.
حدیث نمبر: 5911 – 5912
وقال ابو ہلال 9، ‏‏‏‏‏‏حدثنا قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس ، ‏‏‏‏‏‏او جابر بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم ضخم الکفین والقدمین لم ار بعدہ شبہا لہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عمرو بن علی نے بیان کیا، کہا ہم سے معاذ بن ہانی نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام بن یحییٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے قتادہ نے بیان کیا اور ان سے انس بن مالک (رض) نے یا ایک آدمی نے ابوہریرہ (رض) سے کہ انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم بھرے ہوئے قدموں والے تھے، نہایت ہی حسین و جمیل، آپ جیسا خوبصورت میں نے آپ کے بعد کسی کو نہیں دیکھا۔
اور ہشام نے بیان کیا، ان سے معمر نے، ان سے قتادہ نے اور ان سے انس (رض) نے کہ نبی کریم کے قدم اور ہتھیلیاں بھری ہوئی اور گداز تھیں۔
اور ابوہلال نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے بیان کیا اور ان سے انس (رض) یا جابر بن عبداللہ (رض) نے کہ نبی کریم کی ہتھیلیاں اور قدم بھرے ہوئے تھے، آپ جیسا پھر میں نے کوئی خوبصورت آدمی نہیں دیکھا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet ﷺ had big feet and a good-looking face and l have not seen anybody like him after him. Narrated Anas (RA) : The Prophet ﷺ had big feet and hands. Narrated Anas or Jabir bin Abdullah The Prophet ﷺ had big hands and feet and I have not seen anybody like him after him.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں