صحیح بخاری – حدیث نمبر 6032
نبی ﷺ کو نہ تو فحش گوئی کی عادت تھی اور نہ قصداً فحش گوئی کرتے تھے
حدیث نمبر: 6032
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ رَجُلًا اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَآهُ قَالَ: بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ وَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ، فَلَمَّا جَلَسَ تَطَلَّقَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ، فَلَمَّا انْطَلَقَ الرَّجُلُ، قَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، حِينَ رَأَيْتَ الرَّجُلَ قُلْتَ لَهُ: كَذَا وَكَذَا، ثُمَّ تَطَلَّقْتَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطْتَ إِلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَائِشَةُ: مَتَى عَهِدْتِنِي فَحَّاشًا، إِنَّ شَرَّ النَّاسِ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ تَرَكَهُ النَّاسُ اتِّقَاءَ شَرِّهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6032
حدثنا عمرو بن عيسى ، حدثنا محمد بن سواء ، حدثنا روح بن القاسم ، عن محمد بن المنكدر ، عن عروة ، عن عائشة ، أن رجلا استأذن على النبي صلى الله عليه وسلم، فلما رآه قال: بئس أخو العشيرة وبئس ابن العشيرة، فلما جلس تطلق النبي صلى الله عليه وسلم في وجهه وانبسط إليه، فلما انطلق الرجل، قالت له عائشة: يا رسول الله، حين رأيت الرجل قلت له: كذا وكذا، ثم تطلقت في وجهه وانبسطت إليه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم يا عائشة: متى عهدتني فحاشا، إن شر الناس عند الله منزلة يوم القيامة من تركه الناس اتقاء شره.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6032
حدثنا عمرو بن عیسى ، حدثنا محمد بن سواء ، حدثنا روح بن القاسم ، عن محمد بن المنکدر ، عن عروۃ ، عن عائشۃ ، ان رجلا استاذن على النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فلما رآہ قال: بئس اخو العشیرۃ وبئس ابن العشیرۃ، فلما جلس تطلق النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی وجہہ وانبسط الیہ، فلما انطلق الرجل، قالت لہ عائشۃ: یا رسول اللہ، حین رایت الرجل قلت لہ: کذا وکذا، ثم تطلقت فی وجہہ وانبسطت الیہ، فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم یا عائشۃ: متى عہدتنی فحاشا، ان شر الناس عند اللہ منزلۃ یوم القیامۃ من ترکہ الناس اتقاء شرہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA) :
A man asked permission to enter upon the Prophet. When the Prophet ﷺ saw him, he said, "What an evil brother of his tribe! And what an evil son of his tribe!” When that man sat down, the Prophet ﷺ behaved with him in a nice and polite manner and was completely at ease with him. When that person had left, Aisha said (to the Prophet). "O Allahs Apostle ﷺ ! When you saw that man, you said so-and-so about him, then you showed him a kind and polite behavior, and you enjoyed his company?” Allahs Apostle ﷺ said, "O Aisha! Have you ever seen me speaking a bad and dirty language? (Remember that) the worst people in Allahs sight on the Day of Resurrection will be those whom the people leave (undisturbed) to be away from their evil (deeds).”