Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6077

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6077

ترک ملاقات کا بیان اور رسول اللہ ﷺ کا فرمانا کہ کسی شخص کے لئے جائز نہیں ہے کہ اپنے بھائی سے تین دن سے زیادہ ترک ملاقات کرے۔

حدیث نمبر: 6077
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ، ‏‏‏‏‏‏يَلْتَقِيَانِ فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6077
حدثنا عبد الله بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يزيد الليثي ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي أيوب الأنصاري ، ‏‏‏‏‏‏أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:‏‏‏‏ لا يحل لرجل أن يهجر أخاه فوق ثلاث ليال، ‏‏‏‏‏‏يلتقيان فيعرض هذا ويعرض هذا، ‏‏‏‏‏‏وخيرهما الذي يبدأ بالسلام.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6077
حدثنا عبد اللہ بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن یزید اللیثی ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ایوب الانصاری ، ‏‏‏‏‏‏ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم قال:‏‏‏‏ لا یحل لرجل ان یہجر اخاہ فوق ثلاث لیال، ‏‏‏‏‏‏یلتقیان فیعرض ہذا ویعرض ہذا، ‏‏‏‏‏‏وخیرہما الذی یبدا بالسلام.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبدالرحمٰن بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم کو امام مالک (رح) نے خبر دی، انہیں ابن شہاب نے، انہیں عطاء بن یزید لیثی نے اور انہیں ابوایوب انصاری (رض) نے کہ رسول اللہ نے فرمایا کسی شخص کے لیے جائز نہیں کہ اپنے کسی بھائی سے تین دن سے زیادہ کے لیے ملاقات چھوڑے، اس طرح کہ جب دونوں کا سامنا ہوجائے تو یہ بھی منہ پھیر لے اور وہ بھی منہ پھیر لے اور ان دونوں میں بہتر وہ ہے جو سلام میں پہل کرے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Aiyub Al-Ansari (RA) :
Allahs Apostle ﷺ said, "It is not lawful for a man to desert his brother Muslim for more than three nights. (It is unlawful for them that) when they meet, one of them turns his face away from the other, and the other turns his face from the former, and the better of the two will be the one who greets the other first.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں