صحیح بخاری – حدیث نمبر 6257
ذمیوں کو سلام کا جواب کس طرح دیا جائے۔
حدیث نمبر: 6257
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمُ الْيَهُودُ فَإِنَّمَا يَقُولُ أَحَدُهُمُ: السَّامُ عَلَيْكَ، فَقُلْ: وَعَلَيْكَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6257
حدثنا عبد الله بن يوسف ، أخبرنا مالك ، عن عبد الله بن دينار ، عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: إذا سلم عليكم اليهود فإنما يقول أحدهم: السام عليك، فقل: وعليك.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6257
حدثنا عبد اللہ بن یوسف ، اخبرنا مالک ، عن عبد اللہ بن دینار ، عن عبد اللہ بن عمر رضی اللہ عنہما، ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، قال: اذا سلم علیکم الیہود فانما یقول احدہم: السام علیک، فقل: وعلیک.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں عبداللہ بن دینار نے اور ان سے عبداللہ بن عمر (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جب تمہیں یہودی سلام کریں اور اگر ان میں سے کوئی السام عليك. کہے تو تم اس کے جواب میں صرف وعليك (اور تمہیں بھی) کہہ دیا کرو۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abdullah bin Umar (RA) :
Allahs Apostle ﷺ said, "When the Jews greet you, they usually say, As-Samu alaikum (Death be on you), so you should say (in reply to them), Waalaikum (And on you).”