Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6277

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6277

کسی کو تکیہ دئیے جانے کا بیان۔

حدیث نمبر: 6277
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدٌ . ح وحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالِدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبُو الْمَلِيحِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلْتُ مَعَ أَبِيكَ زَيْدٍ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، ‏‏‏‏‏‏فَحَدَّثَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذُكِرَ لَهُ صَوْمِي، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلَ عَلَيَّ فَأَلْقَيْتُ لَهُ وِسَادَةً مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ، ‏‏‏‏‏‏فَجَلَسَ عَلَى الْأَرْضِ وَصَارَتِ الْوِسَادَةُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي:‏‏‏‏ أَمَا يَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَمْسًا، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَبْعًا، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تِسْعًا، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِحْدَى عَشْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا صَوْمَ فَوْقَ صَوْمِ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏شَطْرَ الدَّهْرِ:‏‏‏‏ صِيَامُ يَوْمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَإِفْطَارُ يَوْمٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6277
حدثنا إسحاق ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا خالد . ح وحدثني عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عمرو بن عون ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي قلابة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني أبو المليح ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخلت مع أبيك زيد على عبد الله بن عمرو ، ‏‏‏‏‏‏فحدثنا أن النبي صلى الله عليه وسلم ذكر له صومي، ‏‏‏‏‏‏فدخل علي فألقيت له وسادة من أدم حشوها ليف، ‏‏‏‏‏‏فجلس على الأرض وصارت الوسادة بيني وبينه، ‏‏‏‏‏‏فقال لي:‏‏‏‏ أما يكفيك من كل شهر ثلاثة أيام، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خمسا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سبعا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ تسعا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ إحدى عشرة، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا صوم فوق صوم داود، ‏‏‏‏‏‏شطر الدهر:‏‏‏‏ صيام يوم، ‏‏‏‏‏‏وإفطار يوم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6277
حدثنا اسحاق ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا خالد . ح وحدثنی عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عمرو بن عون ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی قلابۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی ابو الملیح ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخلت مع ابیک زید على عبد اللہ بن عمرو ، ‏‏‏‏‏‏فحدثنا ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم ذکر لہ صومی، ‏‏‏‏‏‏فدخل علی فالقیت لہ وسادۃ من ادم حشوہا لیف، ‏‏‏‏‏‏فجلس على الارض وصارت الوسادۃ بینی وبینہ، ‏‏‏‏‏‏فقال لی:‏‏‏‏ اما یکفیک من کل شہر ثلاثۃ ایام، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خمسا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سبعا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ تسعا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ احدى عشرۃ، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا صوم فوق صوم داود، ‏‏‏‏‏‏شطر الدہر:‏‏‏‏ صیام یوم، ‏‏‏‏‏‏وافطار یوم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسحاق بن شاہین واسطی نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد نے بیان کیا (دوسری سند) امام بخاری (رح) نے کہا اور مجھ سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، ان سے عمرو بن عون نے بیان کیا، ان سے خالد (خالد بن عبداللہ طحان) نے بیان کیا، ان سے خالد (خالد حذاء) نے، ان سے ابوقلابہ نے بیان کیا، کہا کہ مجھے ابوالملیح عامر بن زید نے خبر دی، انہوں نے (ابوقلابہ) کو (خطاب کر کے) کہا کہ میں تمہارے والد زید کے ساتھ عبداللہ بن عمر (رض) کی خدمت میں حاضر ہوا، انہوں نے ہم سے بیان کیا کہ نبی کریم سے میرے روزے کا ذکر کیا گیا۔ نبی کریم میرے یہاں تشریف لائے میں نے آپ کے لیے چمڑے کا ایک گدا، جس میں کھجور کی چھال بھری ہوئی تھی بچھا دیا۔ نبی کریم زمین پر بیٹھے اور گدا میرے اور نبی کریم کے درمیان ویسا ہی پڑا رہا۔ پھر نبی کریم نے مجھ سے فرمایا کہ کیا تمہارے لیے ہر مہینے میں تین دن کے (روزے) کافی نہیں ؟ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! نبی کریم نے فرمایا پھر پانچ دن رکھا کر۔ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! فرمایا سات دن۔ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! فرمایا نو دن۔ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! فرمایا گیارہ دن۔ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ! فرمایا داؤد (علیہ السلام) کے روزے سے زیادہ کوئی روزہ نہیں ہے۔ زندگی کے نصف ایام، ایک دن کا روزہ اور ایک دن بغیر روزہ کے رہنا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah bin Amr (RA) :
The news of my fasting was mentioned to the Prophet ﷺ . So he entered upon me and I put for him a leather cushion stuffed with palm-fibres. The Prophet ﷺ sat on the floor and the cushion was between me and him. He said to me, "Isnt it sufficient for you (that you fast) three days a month?” I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! (I can fast more than this).” He said, "You may fast) five days a month.” I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! (I can fast more than this).” He said, "(You may fast) seven days.” I said, "O Allahs Apostle! ﷺ ” He said, "Nine.” I said, "O Allahs Apostle! ﷺ ” He said, "Eleven.” I said, "O Allahs Apostle! ﷺ ” He said, "No fasting is superior to the fasting of (the Prophet ﷺ David) which was one half of a year, and he used, to fast on alternate days. (See Hadith No. 300, Vol 3)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں