Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6353

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6353

بچوں کیلئے برکت کی دعا کرنے اور ان کے سر پر ہاتھ پھیرنے کا بیان، اور ابوموسیٰ (رض) نے بیان کیا، کہ میرے ہاں ایک لڑکا پیدا ہوا، تو آنحضرت ﷺ نے اس کیلئے برکت کی دعا فرمائی۔

حدیث نمبر: 6353
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُقَيْلٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ يَخْرُجُ بِهِ جَدُّهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هِشَامٍ مِنَ السُّوقِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ إِلَى السُّوقِ، ‏‏‏‏‏‏فَيَشْتَرِي الطَّعَامَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَلْقَاهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ ، ‏‏‏‏‏‏ وَابْنُ عُمَرَ ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولَانِ:‏‏‏‏ أَشْرِكْنَا فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ دَعَا لَكَ بِالْبَرَكَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَيُشْرِكُهُمْ فَرُبَّمَا أَصَابَ الرَّاحِلَةَ كَمَا هِيَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَبْعَثُ بِهَا إِلَى الْمَنْزِلِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6353
حدثنا عبد الله بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن وهب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعيد بن أبي أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي عقيل ، ‏‏‏‏‏‏أنه كان يخرج به جده عبد الله بن هشام من السوق، ‏‏‏‏‏‏أو إلى السوق، ‏‏‏‏‏‏فيشتري الطعام، ‏‏‏‏‏‏فيلقاه ابن الزبير ، ‏‏‏‏‏‏ وابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏فيقولان:‏‏‏‏ أشركنا فإن النبي صلى الله عليه وسلم قد دعا لك بالبركة، ‏‏‏‏‏‏فيشركهم فربما أصاب الراحلة كما هي، ‏‏‏‏‏‏فيبعث بها إلى المنزل.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6353
حدثنا عبد اللہ بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن وہب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعید بن ابی ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی عقیل ، ‏‏‏‏‏‏انہ کان یخرج بہ جدہ عبد اللہ بن ہشام من السوق، ‏‏‏‏‏‏او الى السوق، ‏‏‏‏‏‏فیشتری الطعام، ‏‏‏‏‏‏فیلقاہ ابن الزبیر ، ‏‏‏‏‏‏ وابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏فیقولان:‏‏‏‏ اشرکنا فان النبی صلى اللہ علیہ وسلم قد دعا لک بالبرکۃ، ‏‏‏‏‏‏فیشرکہم فربما اصاب الراحلۃ کما ہی، ‏‏‏‏‏‏فیبعث بہا الى المنزل.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن یوسف تنیسی نے بیان کیا، کہا ہم سے عبداللہ بن وہب نے بیان کیا، کہا ہم سے سعید بن ابی ایوب نے بیان کیا، ان سے ابوعقیل (زہرہ بن معبد) نے کہ انہیں ان کے دادا عبداللہ بن ہشام (رض) ساتھ لے کر بازار سے نکلتے یا بازار جاتے اور کھانے کی کوئی چیز خریدتے، پھر اگر عبداللہ بن زبیر یا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہم کی ان سے ملاقات ہوجاتی تو وہ کہتے کہ ہمیں بھی اس میں شریک کیجئے کہ رسول اللہ نے آپ کے لیے برکت کی دعا فرمائی تھی۔ بعض دفعہ تو ایک اونٹ کے بوجھ کا پورا غلہ نفع میں آجاتا اور وہ اسے گھر بھیج دیتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Aqil (RA) :
that his grandfather. Abdullah bin Hisham used to take him from the market or to the market (the narrator is in doubt) and used to buy grain and when Ibn Az-Zubair and Ibn Umar (RA) met him, they would say to him, "Let us be your partners (in trading) as the Prophet ﷺ invoked for Allahs blessing upon you.” He would then take them as partners and he would Sometimes gain a whole load carried by an animal which he would send home.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں