Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6608

صحیح بخاری – حدیث نمبر 6608

نذر کا بندے کو قدر کے حوالے کردینے کا بیان

حدیث نمبر: 6608
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّذْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَا يَرُدُّ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 6608
حدثنا أبو نعيم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏عن منصور ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن مرة ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نهى النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏عن النذر، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ إنه لا يرد شيئا، ‏‏‏‏‏‏وإنما يستخرج به من البخيل.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 6608
حدثنا ابو نعیم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏عن منصور ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن مرۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نہى النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏عن النذر، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ انہ لا یرد شیئا، ‏‏‏‏‏‏وانما یستخرج بہ من البخیل.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابونعیم فضل بن دکین نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، ان سے منصور بن معتمر نے، ان سے عبداللہ بن مرہ نے اور ان سے ابن عمر (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے نذر ماننے سے منع کیا تھا اور فرمایا تھا کہ نذر کسی چیز کو نہیں لوٹاتی، نذر صرف بخیل کے دل سے پیسہ نکالتی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Umar (RA) :
The Prophet ﷺ forbade vowing and said, "In fact, vowing does not prevent anything, but it makes a miser to spend his property.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں