صحیح بخاری – حدیث نمبر 6770
قیافہ شناسی کا بیان
حدیث نمبر: 6770
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، دَخَلَ عَلَيَّ مَسْرُورًا تَبْرُقُ أَسَارِيرُ وَجْهِهِ، فَقَالَ: أَلَمْ تَرَيْ أَنَّ مُجَزِّزًا نَظَرَ آنِفًا إِلَى زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ، وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، فَقَالَ: إِنَّ هَذِهِ الْأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 6770
حدثنا قتيبة بن سعيد ، حدثنا الليث ، عن ابن شهاب ، عن عروة ، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم، دخل علي مسرورا تبرق أسارير وجهه، فقال: ألم تري أن مجززا نظر آنفا إلى زيد بن حارثة، وأسامة بن زيد، فقال: إن هذه الأقدام بعضها من بعض.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 6770
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، حدثنا اللیث ، عن ابن شہاب ، عن عروۃ ، عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، قالت: ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، دخل علی مسرورا تبرق اساریر وجہہ، فقال: الم تری ان مجززا نظر آنفا الى زید بن حارثۃ، واسامۃ بن زید، فقال: ان ہذہ الاقدام بعضہا من بعض.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے، ان سے عروہ نے اور ان سے عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ میرے یہاں ایک مرتبہ بہت خوش خوش تشریف لائے۔ آپ ﷺ کا چہرہ چمک رہا تھا۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم نے نہیں دیکھا، مجزز (ایک قیافہ شناس) نے ابھی ابھی زید بن حارثہ اور اسامہ بن زید (رض) کے (صرف پاؤں دیکھے) اور کہا کہ یہ پاؤں ایک دوسرے سے تعلق رکھتے ہیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA) :
Allahs Apostle ﷺ once entered upon me in a very happy mood, with his features glittering with joy, and said, "O Aisha! wont you see that Mujazziz (a Qaif) looked just now at Zaid bin Haritha and Usama bin Zaid and said, These feet (of Usama and his father) belong to each other.” (See Hadith No. 755, Vol. 4)