صحیح بخاری – حدیث نمبر 7183
کنوئیں وغیرہ کے متعلق فیصلہ کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 7183
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، وَالْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، قَالَ: قَالَعَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَحْلِفُ عَلَى يَمِينِ صَبْرٍ يَقْتَطِعُ مَالًا وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ إِلَّا لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ: إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلا سورة آل عمران آية 77.
حدیث نمبر: 7184
فَجَاءَ الْأَشْعَثُ، وَعَبْدُ اللَّهِ يُحَدِّثُهُمْ، فَقَالَ: فِيَّ نَزَلَتْ وَفِي رَجُلٍ خَاصَمْتُهُ فِي بِئْرٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَلَكَ بَيِّنَةٌ، قُلْتُ: لَا، قَالَ: فَلْيَحْلِفْ، قُلْتُ: إِذًا يَحْلِفُ، فَنَزَلَتْ: إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ سورة آل عمران آية 77.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7183
حدثنا إسحاق بن نصر ، حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا سفيان ، عن منصور ، والأعمش ، عن أبي وائل ، قال: قالعبد الله ، قال النبي صلى الله عليه وسلم: لا يحلف على يمين صبر يقتطع مالا وهو فيها فاجر إلا لقي الله وهو عليه غضبان، فأنزل الله: إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا سورة آل عمران آية 77.
حدیث نمبر: 7184
فجاء الأشعث، وعبد الله يحدثهم، فقال: في نزلت وفي رجل خاصمته في بئر، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ألك بينة، قلت: لا، قال: فليحلف، قلت: إذا يحلف، فنزلت: إن الذين يشترون بعهد الله سورة آل عمران آية 77.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7183
حدثنا اسحاق بن نصر ، حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفیان ، عن منصور ، والاعمش ، عن ابی وائل ، قال: قالعبد اللہ ، قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: لا یحلف على یمین صبر یقتطع مالا وہو فیہا فاجر الا لقی اللہ وہو علیہ غضبان، فانزل اللہ: ان الذین یشترون بعہد اللہ وایمانہم ثمنا قلیلا سورۃ آل عمران آیۃ 77.
حدیث نمبر: 7184
فجاء الاشعث، وعبد اللہ یحدثہم، فقال: فی نزلت وفی رجل خاصمتہ فی بئر، فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم: الک بینۃ، قلت: لا، قال: فلیحلف، قلت: اذا یحلف، فنزلت: ان الذین یشترون بعہد اللہ سورۃ آل عمران آیۃ 77.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abdullah (RA) :
The Prophet ﷺ said, "If somebody on the demand of a judge takes an oath to grab (a Muslims) property and he is liar in it, he will meet Allah Who will be angry with him”. So Allah revealed,:–
Verily! those who purchase a small gain at the cost of Allahs Covenant and their oaths.. (3.77) Al-Ashath came while Abdullah was narrating (this) to the people. Al-Ashath said, "This verse was revealed regarding me and another man with whom I had a quarrel about a well. The Prophet ﷺ said (to me), "Do you have any evidence? I replied, No. He said, Let your opponent take an oath. I said: I am sure he would take a (false) oath.” Thereupon it was revealed: Verily! those who purchase a small gain at the cost of Allahs Covenant…. (3.77) (See Hadith No. 72, Vol 6).