Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7406

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7406

اللہ تعالیٰ کا قول کہ تمام چیزیں اس کے چہرے (ذات) کے سوا ہلاک ہونے والی ہیں

حدیث نمبر: 7406
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرٍو ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِوَجْهِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَوْ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِوَجْهِكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ هَذَا أَيْسَرُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7406
حدثنا قتيبة بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زيد ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو ، ‏‏‏‏‏‏عن جابر بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما نزلت هذه الآية قل هو القادر على أن يبعث عليكم عذابا من فوقكم سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏قال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ أعوذ بوجهك، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أو من تحت أرجلكم سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ أعوذ بوجهك، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أو يلبسكم شيعا سورة الأنعام آية 65، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ هذا أيسر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7406
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زید ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو ، ‏‏‏‏‏‏عن جابر بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما نزلت ہذہ الآیۃ قل ہو القادر على ان یبعث علیکم عذابا من فوقکم سورۃ الانعام آیۃ 65، ‏‏‏‏‏‏قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ اعوذ بوجہک، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ او من تحت ارجلکم سورۃ الانعام آیۃ 65، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ اعوذ بوجہک، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ او یلبسکم شیعا سورۃ الانعام آیۃ 65، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ ہذا ایسر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد نے بیان کیا، ان سے عمرو نے اور ان سے جابر بن عبداللہ (رض) نے بیان کیا کہ جب یہ آیت نازل ہوئی قل هو القادر على أن يبعث عليكم عذابا من فوقکم‏ آپ کہہ دیجئیے کہ وہ قادر ہے اس پر کہ تم پر تمہارے اوپر سے عذاب نازل کرے۔ تو نبی کریم نے کہا میں تیرے منہ کی پناہ مانگتا ہوں۔ پھر آیت کے یہ الفاظ نازل ہوئے أو من تحت أرجلکم‏ وہ تمہارے اوپر سے تم پر عذاب نازل کرے یا تمہارے پاؤں کے نیچے سے عذاب آجائے۔ تو نبی کریم نے پھر یہ دعا کی کہ میں تیرے منہ کی پناہ چاہتا ہوں۔ پھر یہ آیت نازل ہوئی أو يلبسکم شيعا‏ یا تمہیں فرقہ بندی میں مبتلا کر دے (کہ یہ بھی عذاب کی قسم ہے) تو نبی کریم نے فرمایا کہ یہ آسان ہے بہ نسبت اگلے عذابوں کے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Jabir bin Abdullah (RA) :
when this Verse:–Say ( O Muhammad ﷺ !): He has Power to send torments on you from above, (6.65) was revealed; The Prophet ﷺ said, "I take refuge with Your Face.” Allah revealed:– ..or from underneath your feet. (6.65) The Prophet ﷺ then said, "I seek refuge with Your Face!” Then Allah revealed:–…or confuse you in party-strife. (6.65) Oh that, the Prophet ﷺ said, "This is easier.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں