صحیح بخاری – حدیث نمبر 7452
آسمانوں اور زمین اور دوسری چیزوں کے پیدا کرنے کا بیان اور تخلیق پروردگار بزرگ وبرتر کا فعل اور اس کا امر ہے پس پروردگار اپنی صفات اور فعل و امر کے ساتھ خالق مکون غیر مخلوق اور جو اس کے فعل اور امر اور تخلیق و تکوین کے مسبب ہے وہ مخلوق مفعول مکون ہے
حدیث نمبر: 7452
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، أَخْبَرَنِي شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنْابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: بِتُّ فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ لَيْلَةً، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَهَا لِأَنْظُرَ كَيْفَ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ، فَتَحَدَّثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ أَهْلِهِ سَاعَةً، ثُمَّ رَقَدَ، فَلَمَّا كَانَ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ أَوْ بَعْضُهُ قَعَدَ، فَنَظَرَ إِلَى السَّمَاءِ، فَقَرَأَ: إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ إِلَى قَوْلِهِ لأُولِي الأَلْبَابِ سورة آل عمران آية 190، ثُمَّ قَامَ، فَتَوَضَّأَ وَاسْتَنَّ، ثُمَّ صَلَّى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، ثُمَّ أَذَّنَ بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ خَرَجَ، فَصَلَّى لِلنَّاسِ الصُّبْحَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7452
حدثنا سعيد بن أبي مريم ، أخبرنا محمد بن جعفر ، أخبرني شريك بن عبد الله بن أبي نمر ، عن كريب ، عنابن عباس ، قال: بت في بيت ميمونة ليلة، والنبي صلى الله عليه وسلم عندها لأنظر كيف صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم بالليل، فتحدث رسول الله صلى الله عليه وسلم مع أهله ساعة، ثم رقد، فلما كان ثلث الليل الآخر أو بعضه قعد، فنظر إلى السماء، فقرأ: إن في خلق السموات والأرض إلى قوله لأولي الألباب سورة آل عمران آية 190، ثم قام، فتوضأ واستن، ثم صلى إحدى عشرة ركعة، ثم أذن بلال بالصلاة، فصلى ركعتين ثم خرج، فصلى للناس الصبح.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7452
حدثنا سعید بن ابی مریم ، اخبرنا محمد بن جعفر ، اخبرنی شریک بن عبد اللہ بن ابی نمر ، عن کریب ، عنابن عباس ، قال: بت فی بیت میمونۃ لیلۃ، والنبی صلى اللہ علیہ وسلم عندہا لانظر کیف صلاۃ رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم باللیل، فتحدث رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم مع اہلہ ساعۃ، ثم رقد، فلما کان ثلث اللیل الآخر او بعضہ قعد، فنظر الى السماء، فقرا: ان فی خلق السموات والارض الى قولہ لاولی الالباب سورۃ آل عمران آیۃ 190، ثم قام، فتوضا واستن، ثم صلى احدى عشرۃ رکعۃ، ثم اذن بلال بالصلاۃ، فصلى رکعتین ثم خرج، فصلى للناس الصبح.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے سعید بن ابی مریم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو محمد بن جعفر نے خبر دی، انہوں نے کہا مجھے شریک بن عبداللہ بن ابی نمر نے خبر دی، انہیں کریب نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ ایک رات میں نے ام المؤمنین میمونہ (رض) کے گھر گزاری اس رات نبی کریم ﷺ انہیں کے پاس تھے۔ میرا مقصد رات میں نبی کریم ﷺ کی نماز دیکھنا تھا۔ نبی کریم ﷺ نے تھوڑی دیر تو اپنی اہلیہ کے ساتھ بات چیت کی پھر سو گئے۔ جب رات کا آخری تہائی حصہ یا بعض حصہ باقی رہ گیا تو آپ اٹھ بیٹھے اور آسمان کی طرف دیکھ کر یہ آیت پڑھی إن في خلق السموات والأرض بلاشبہ آسمانوں اور زمین کی پیدائش میں عقل رکھنے والوں کے لیے نشانیاں ہیں پھر اٹھ کر آپ نے وضو کیا اور مسواک کی، پھر گیارہ رکعتیں پڑھیں، پھر بلال (رض) نے نماز کے لیے اذان دی اور آپ نے دو رکعت نماز پڑھی، پھر باہر آگئے اور لوگوں کو صبح کی نماز پڑھائی۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abbas (RA) :
Once I stayed overnight at the house of (my aunt) Maimuna while the Prophet ﷺ was with her, to see how was the night prayer of Allah s Apostle ﷺ Allahs Apostle ﷺ talked to his wife for a while and then slept. When it was the last third of the night (or part of it), the Prophet ﷺ got up and looked towards the sky and recited the Verse:– Verily! In the creation of the Heavens and the Earth….there are indeed signs for the men of understanding. (3.190)
Then He got up and performed the ablution, brushed his teeth and offered eleven Rakat. Then Bilal (RA) pronounced the Adhan whereupon the Prophet ﷺ offered a two-Rakat (Sunna) prayer and went out to lead the people in Fajr (morning compulsory congregational prayer.