Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7469

صحیح بخاری – حدیث نمبر 7469

مشیت اور ارادہ کا بیان اور (آیت) تم وہی چاہتے ہو جو اللہ چاہتا ہے اور اللہ کا قول کہ "تو ملک عطا کرتا ہے جسے چاہتا ہے” اور تم کسی چیز کے متعلق یہ نہ کہو کہ میں یہ کام کل کروں گا، مگر یہ کہ اللہ چاہے، تم اس کو راہ راست پر نہیں لگا سکتے جس سے محبت کرو، سعید بن مسیب نے اپنے والد سے نقل کیا کہ یہ آیت ابوطالب کے بارے میں نازل ہوئی ہے، اللہ تمہارے ساتھ آسانی کا ارادہ کرتا ہے، تمہارے ساتھ سختی نہیں کرنا چاہتا ہے۔

حدیث نمبر: 7469
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ سُلَيْمَانَ عَلَيْهِ السَّلَام كَانَ لَهُ سِتُّونَ امْرَأَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى نِسَائِي، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَحْمِلْنَ كُلُّ امْرَأَةٍ وَلْتَلِدْنَ فَارِسًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَطَافَ عَلَى نِسَائِهِ فَمَا وَلَدَتْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَلَدَتْ شِقَّ غُلَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ كَانَ سُلَيْمَانُ اسْتَثْنَى لَحَمَلَتْ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ، ‏‏‏‏‏‏فَوَلَدَتْ فَارِسًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 7469
حدثنا معلى بن أسد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وهيب ، ‏‏‏‏‏‏عن أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن محمد ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة ، ‏‏‏‏‏‏أن نبي الله سليمان عليه السلام كان له ستون امرأة، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ لأطوفن الليلة على نسائي، ‏‏‏‏‏‏فلتحملن كل امرأة ولتلدن فارسا يقاتل في سبيل الله، ‏‏‏‏‏‏فطاف على نسائه فما ولدت منهن إلا امرأة ولدت شق غلام، ‏‏‏‏‏‏قال نبي الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لو كان سليمان استثنى لحملت كل امرأة منهن، ‏‏‏‏‏‏فولدت فارسا يقاتل في سبيل الله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 7469
حدثنا معلى بن اسد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وہیب ، ‏‏‏‏‏‏عن ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن محمد ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان نبی اللہ سلیمان علیہ السلام کان لہ ستون امراۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ لاطوفن اللیلۃ على نسائی، ‏‏‏‏‏‏فلتحملن کل امراۃ ولتلدن فارسا یقاتل فی سبیل اللہ، ‏‏‏‏‏‏فطاف على نسائہ فما ولدت منہن الا امراۃ ولدت شق غلام، ‏‏‏‏‏‏قال نبی اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ لو کان سلیمان استثنى لحملت کل امراۃ منہن، ‏‏‏‏‏‏فولدت فارسا یقاتل فی سبیل اللہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے معلی بن اسد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے وہیب نے بیان کیا، ان سے ایوب نے بیان کیا، ان سے محمد نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ اللہ کے نبی سلیمان (علیہ السلام) کی ساٹھ بیویاں تھیں تو انہوں نے کہا کہ آج رات میں تمام بیویوں کے پاس جاؤں گا اور ہر بیوی حاملہ ہوگی اور پھر ایسا بچہ جنے گی جو شہسوار ہوگا اور اللہ کے راستے میں لڑے گا۔ چناچہ وہ اپنی تمام بیویوں کے پاس گئے۔ لیکن صرف ایک بیوی کے یہاں بچہ پیدا ہوا اور وہ بھی ادھورا۔ نبی کریم نے فرمایا کہ اگر سلیمان (علیہ السلام) نے انشاء اللہ کہہ دیا ہوتا تو پھر ہر بیوی حاملہ ہوتی اور شہسوار جنتی جو اللہ کے راستے میں جہاد کرتا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
Allahs Prophet ﷺ Solomon who had sixty wives, once said, "Tonight I will have sexual relation (sleep) with all my wives so that each of them will become pregnant and bring forth (a boy who will grow into) a cavalier and will fight in Allahs Cause.” So he slept with his wives and none of them (conceived and) delivered (a child) except one who brought a half (body) boy (deformed). Allahs Prophet ﷺ said, "If Solomon had said; If Allah Will, then each of those women would have delivered a (would-be) cavalier to fight in Allahs Cause.” (See Hadith No. 74 A, Vol. 4).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں