صحیح بخاری – حدیث نمبر 7550
اللہ کا قول کہ قرآن پڑھو جو تم سے آسانی سے ہوسکے۔
حدیث نمبر: 7550
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ ، أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدٍ الْقَارِيَّ ، حَدَّثَاهُ أَنَّهُمَا سَمِعَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمٍ، يَقْرَأُ: سُورَةَ الْفُرْقَانِ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاسْتَمَعْتُ لِقِرَاءَتِهِ، فَإِذَا هُوَ يَقْرَأُ عَلَى حُرُوفٍ كَثِيرَةٍ لَمْ يُقْرِئْنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكِدْتُ أُسَاوِرُهُ فِي الصَّلَاةِ، فَتَصَبَّرْتُ حَتَّى سَلَّمَ فَلَبَبْتُهُ بِرِدَائِهِ، فَقُلْتُ: مَنْ أَقْرَأَكَ هَذِهِ السُّورَةَ الَّتِي سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ ؟، قَالَ: أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: كَذَبْتَ أَقْرَأَنِيهَا عَلَى غَيْرِ مَا قَرَأْتَ، فَانْطَلَقْتُ بِهِ أَقُودُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى حُرُوفٍ لَمْ تُقْرِئْنِيهَا، فَقَالَ: أَرْسِلْهُ اقْرَأْ يَا هِشَامُ، فَقَرَأَ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اقْرَأْ يَا عُمَرُ، فَقَرَأْتُ الَّتِي أَقْرَأَنِي، فَقَالَ: كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 7550
حدثنا يحيى بن بكير ، حدثنا الليث ، عن عقيل ، عن ابن شهاب ، حدثني عروة ، أن المسور بن مخرمة وعبد الرحمن بن عبد القاري ، حدثاه أنهما سمعا عمر بن الخطاب ، يقول: سمعت هشام بن حكيم، يقرأ: سورة الفرقان في حياة رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاستمعت لقراءته، فإذا هو يقرأ على حروف كثيرة لم يقرئنيها رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكدت أساوره في الصلاة، فتصبرت حتى سلم فلببته بردائه، فقلت: من أقرأك هذه السورة التي سمعتك تقرأ ؟، قال: أقرأنيها رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: كذبت أقرأنيها على غير ما قرأت، فانطلقت به أقوده إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: إني سمعت هذا يقرأ سورة الفرقان على حروف لم تقرئنيها، فقال: أرسله اقرأ يا هشام، فقرأ القراءة التي سمعته، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: كذلك أنزلت، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: اقرأ يا عمر، فقرأت التي أقرأني، فقال: كذلك أنزلت إن هذا القرآن أنزل على سبعة أحرف فاقرءوا ما تيسر منه.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 7550
حدثنا یحیى بن بکیر ، حدثنا اللیث ، عن عقیل ، عن ابن شہاب ، حدثنی عروۃ ، ان المسور بن مخرمۃ وعبد الرحمن بن عبد القاری ، حدثاہ انہما سمعا عمر بن الخطاب ، یقول: سمعت ہشام بن حکیم، یقرا: سورۃ الفرقان فی حیاۃ رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فاستمعت لقراءتہ، فاذا ہو یقرا على حروف کثیرۃ لم یقرئنیہا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فکدت اساورہ فی الصلاۃ، فتصبرت حتى سلم فلببتہ بردائہ، فقلت: من اقراک ہذہ السورۃ التی سمعتک تقرا ؟، قال: اقرانیہا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فقلت: کذبت اقرانیہا على غیر ما قرات، فانطلقت بہ اقودہ الى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، فقلت: انی سمعت ہذا یقرا سورۃ الفرقان على حروف لم تقرئنیہا، فقال: ارسلہ اقرا یا ہشام، فقرا القراءۃ التی سمعتہ، فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم: کذلک انزلت، ثم قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم: اقرا یا عمر، فقرات التی اقرانی، فقال: کذلک انزلت ان ہذا القرآن انزل على سبعۃ احرف فاقرءوا ما تیسر منہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Umar bin Al-Khattab (RA):
I heard Hisham bin Hakim reciting Surat-al-Furqan during the lifetime of Allahs Apostle, I listened to his recitation and noticed that he was reciting in a way that Allahs Apostle ﷺ had not taught me. I was about to jump over him while He was still in prayer, but I waited patiently and when he finished his prayer, I put my sheet round his neck (and pulled him) and said, "Who has taught you this Sura which I have heard you reciting?” Hisham said, "Allahs Apostle ﷺ taught it to me.” I said, "You are telling a lie, for he taught it to me in a way different from the way you have recited it!” Then I started leading (dragged) him to Allahs Apostle ﷺ and said (to the Prophet), ” I have heard this man reciting Surat-al-Furqan in a way that you have not taught me.” The Prophet ﷺ said: "(O Umar) release him! Recite, O Hisham.” Hisham recited in the way I heard him reciting. Allahs Apostle ﷺ said, "It was revealed like this.” Then Allahs Apostle ﷺ said, "Recite, O Umar!” I recited in the way he had taught me, whereupon he said, "It was revealed like this,” and added, "The Quran has been revealed to be recited in seven different ways, so recite of it whichever is easy for you .” (See Hadith No. 514, Vol. 6)